Lyrics and translation Patrick Fiori - J'espère que tu vas bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'espère que tu vas bien
Надеюсь, у тебя все хорошо
Il
y
a
la
force
des
hommes
Есть
сила
мужчин,
Comme
des
murailles
Словно
стены,
Il
y
a
ceux
qui
se
questionnent
Есть
те,
кто
задается
вопросами
Après
la
bataille
После
битвы.
Il
y
a
des
jours
sur
un
fil,
indéfiniment
Есть
дни
на
волоске,
бесконечно,
Quand
vient
le
temps
des
périls
Когда
приходит
время
опасностей,
Je
pense
à
toi
pourtant
Я
думаю
о
тебе,
однако.
J'espère
que
tu
vas
bien
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
Que
rien
ne
t'enchaine
depuis
Что
ничто
тебя
не
сковывает
с
тех
пор.
J'espère
que
tu
vas
bien
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
Que
rien
ne
manque
à
ta
vie
Что
ни
в
чем
нет
недостатка
в
твоей
жизни.
Des
amants
qui
dégringolent
От
любовников,
которые
падают,
Aux
amis
qui
se
tuent
До
друзей,
которые
убивают
друг
друга,
Y'a
t-il
des
gens
de
parole?
Есть
ли
люди
слова?
Toi,
mais
presque
plus
Ты,
но
почти
уже
нет.
Ces
liens
que
tissent
nos
âmes
Эти
связи,
которые
сплетают
наши
души,
Sont
comme
des
Eden
Подобны
Эдему.
Et
si
tu
déposes
tes
armes
И
если
ты
сложишь
свое
оружие,
Je
te
donne
les
miennes
Я
дам
тебе
свое.
J'espère
que
tu
vas
bien
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
Que
rien
ne
t'enchaine
depuis
Что
ничто
тебя
не
сковывает
с
тех
пор.
J'espère
que
tu
vas
bien
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо,
Que
rien
ne
manque
à
ta
vie
Что
ни
в
чем
нет
недостатка
в
твоей
жизни.
Je
sais
que
tu
vas
bien
Я
знаю,
что
у
тебя
все
хорошо.
J'espère
que
tout
va
bien
Надеюсь,
что
все
хорошо.
Ami,
je
resterai
là
Любимая,
я
останусь
здесь,
Je
resterai
là,
je
serai
là
Я
останусь
здесь,
я
буду
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Fiori, Tommy Chiche
Album
Choisir
date of release
12-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.