Lyrics and translation Patrick Fiori - Marlène
Yé
yé
yé
yé
Йе
йе
йе
йе
йе
La
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
Quand
Marlène
est
partie
Когда
Марлен
ушла
Il
faisait
tellement
chaud
Было
так
жарко.
Deux,
trois
gouttes
de
pluie
Две,
три
капли
дождя
A
couper
au
couteau
Резать
ножом
Marlène
a
bien
compris
Марлен
понял
Et
posé
son
fardeau
И
возложил
свое
бремя
Le
coton
c′est
joli
Хлопок-это
красиво
Ailleurs
que
sur
la
peau
В
других
местах,
кроме
кожи
Il
n'a
pas
la
couleur
du
soir
У
него
нет
вечернего
цвета
Il
a
suffit
d′un
seul
regard
Достаточно
одного
взгляда
L'amour
est
un
drapeau
Любовь-это
флаг
Qui
flotte
dans
tes
veines
Который
плавает
в
твоих
жилах
Je
ne
suis
pas
plus
beau
Я
не
выгляжу
красивее
Mais
c'est
beau
comme
je
t′aime
Но
это
прекрасно,
как
я
тебя
люблю
Yé
yé
yé
yé
Йе
йе
йе
йе
йе
Quand
Marlène
est
partie
Когда
Марлен
ушла
Elle
avait
ses
raisons
У
нее
были
свои
причины.
Elle
a
gouté
le
fruit
Она
попробовала
фрукты
A
la
mauvaise
saison
В
неподходящий
сезон
C′est
vrai
que
loin
d'ici
Это
правда,
что
далеко
отсюда
La
pluie
c′est
des
glaçons
Дождь
- это
сосульки.
D'après
ce
qui
se
dit
Из
того,
что
говорится
Marlène
porte
un
garçon
Марлен
носит
мальчика
C′est
sa
vie,
mais
pas
notre
histoire
Это
его
жизнь,
но
не
наша
история
Alors
si
tu
veux
nous
revoir
Так
что,
если
ты
хочешь
увидеть
нас
снова
L'amour
est
un
drapeau
Любовь-это
флаг
Qui
flotte
dans
tes
veines
Который
плавает
в
твоих
жилах
Je
me
ferai
plus
beau
Я
буду
выглядеть
красивее
Pour
que
tu
sois
ma
reine
Чтобы
ты
была
моей
королевой
Ne
prend
pas
le
bateau
Не
бери
лодку
Je
t′aimerai
quand
même.
Я
все
равно
буду
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Di Dominico, Patrice Carmona, Patrick Fiori
Attention! Feel free to leave feedback.