Patrick Fiori - Nous ne serons jamais amis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Fiori - Nous ne serons jamais amis




Nous ne serons jamais amis
Мы никогда не будем друзьями
Lorsque l'amour s'évanouit
Когда любовь угасает,
Qu'il ne revient jamais à lui
Больше не возвращаясь к жизни,
Et que les mots de la passion
И слова страсти
Deviennent ceux de la raison
Становятся словами разума,
Lorsque l'amour ne brûle plus
Когда любовь больше не горит
De ce qui fut un feu précieux
Тем, что было драгоценным огнём,
Et que les larmes sont vaincues
И слёзы побеждены,
Alors il faut se dire adieu
Тогда нужно сказать прощай.
Se dire adieu et s'effacer
Сказать прощай и исчезнуть,
Se dire adieu sans rien froisser
Сказать прощай, ничего не нарушив.
Nous ne serons jamais amis
Мы никогда не будем друзьями,
C'est impossible je te le dis
Это невозможно, говорю тебе я.
Nous ne serons jamais amis
Мы никогда не будем друзьями,
Mais le silence n'est pas l'oubli
Но молчание это не забвение.
Lorsque l'amour est épuisé
Когда любовь истощена,
Qu'il devient pâle presque essoufflé
Бледная, почти бездыханная,
Et qu'il s'effondre désemparé
И она рушится, потерянная,
Sur une épaule pour mieux pleurer
На плече, чтобы выплакаться,
Lorsque l'amour se sent floué
Когда любовь чувствует себя обманутой,
Qu'il se sent vide, qu'il se sent vieux
Чувствует себя пустой, чувствует себя старой,
Et qu'il vacille sans mire volté
И она колеблется без цели,
Alors il faut se dire adieu
Тогда нужно сказать прощай.
Se dire adieu et s'effacer
Сказать прощай и исчезнуть,
Se dire adieu sans rien froisser
Сказать прощай, ничего не нарушив.
Nous ne serons jamais amis
Мы никогда не будем друзьями,
C'est impossible je te le dis
Это невозможно, говорю тебе я.
Nous ne serons jamais amis
Мы никогда не будем друзьями,
Mais le silence n'est pas l'oubli
Но молчание это не забвение.
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na, na, na
На-на-на-на-на, на, на
Se dire adieu et s'effacer
Сказать прощай и исчезнуть,
Se dire adieu sans rien froisser
Сказать прощай, ничего не нарушив.
Nous ne serons jamais amis
Мы никогда не будем друзьями,
C'est impossible je te le dis
Это невозможно, говорю тебе я.
Nous ne serons jamais amis
Мы никогда не будем друзьями,
Mais le silence n'est pas l'oubli
Но молчание это не забвение.
Na na, na na na na
На-на, на-на-на-на
Na na-na na
На-на-на на
Na na-na na
На-на-на на
Na na-na
На-на-на
Nous ne serons jamais amis
Мы никогда не будем друзьями
Na na na na
На-на-на-на
Na na-na na
На-на-на на
Na na-na na
На-на-на на
Na na-na
На-на-на
Nous ne serons jamais amis (Na na, na na na na)
Мы никогда не будем друзьями (На-на, на-на-на-на)
(Na na-na na)
(На-на-на на)
(Na na-na na)
(На-на-на на)
(Na na-na)
(На-на-на)





Writer(s): Patrick Fiori


Attention! Feel free to leave feedback.