Lyrics and translation Patrick Fiori - Tant que tu vis
On
se
baladera
Мы
прогуляемся.
Où
personne
n'écoute
Где
никто
не
слушает
Je
ferai
des
chemins
sur
ta
route
Я
проложу
пути
по
твоей
дороге
On
se
baladera
Мы
прогуляемся.
Au
milieu
des
saisons
В
разгар
сезона
D'ici
là
on
aura
des
raisons
К
тому
времени
у
нас
будут
причины
On
fera
des
prières
Мы
будем
молиться
Bouger
la
terre
Перемещение
земли
On
parlera
du
ciel
Мы
поговорим
о
небе
De
l'éternel.
От
вечного.
Et
tant
que
tu
vis
И
пока
ты
живешь
La
rivière
qui
se
jette
à
la
mer
Река,
впадающая
в
море
Et
tant
que
tu
vis
И
пока
ты
живешь
Tous
ces
pas
que
tu
fais
sur
la
terre
Все
эти
шаги,
которые
ты
делаешь
на
земле
Et
si
tu
touches
mon
âme
И
если
ты
коснешься
моей
души,
Y'aura
des
larmes
Будут
слезы.
Un
homme
une
femme
Мужчина
женщина
Et
si
tu
touches
ma
vie
И
если
ты
коснешься
моей
жизни
Y'aura
des
cris.
Будут
крики.
On
se
racontera
Мы
расскажет
Des
histoires
un
peu
folles
Немного
сумасшедшие
истории
Quitte
à
faire
voltiger
les
vraies
donnes
А
сделать
перелетает
реальные
данные
On
se
pardonnera
Мы
простит
Les
erreurs
du
passé
Ошибки
прошлого
Avec
nous
les
aiguilles
ont
tourné
Вместе
с
нами
вращались
иглы
On
a
fait
des
prières
Мы
вознесли
молитвы
Rêvé
d'une
terre
Мечтал
о
земле
Aux
mille
étoiles
К
тысяче
звезд
Y'a
pas
grand
chose
à
faire
Там
не
так
много
дел
Tu
restes
mon
air.
Ты
остаешься
моим
воздухом.
Refrain
(Bis)
Рефрен
(Бис)
Ils
se
sont
tout
donnés
Они
все
даны
Je
me
suis
baladé
Я
прошелся
по
Sur
les
mots
d'une
lettre
abîmée
На
словах
испорченной
буквы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julie Zenatti, Patrick Fiori
Attention! Feel free to leave feedback.