Patrick Fiori - Tout le monde sait parler d'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Fiori - Tout le monde sait parler d'amour




On court encore et toujours à chercher des repères.
Мы снова и снова бегаем в поисках ориентиров.
On ne retrouve qu'un même désert dans lequel on se perd.
Мы находим только одну пустыню, в которой теряемся.
Mais comment rester sourd au discours d'un Martin Luther
Но как оставаться глухим к речи Мартина Лютера
Si çà nous laisse sans lumière.
Если это оставит нас без света.
On donne et redonne de soi qu'une illusion de vie.
Мы отдаем и возвращаем себя только иллюзии жизни.
Je ne suis pas mieux que les autres pour voir la route à suivre.
Я не лучше других вижу дорогу, по которой нужно идти.
Mais comment rester quand d'autres vous montrent la voie
Но как оставаться там, когда другие указывают вам путь
Si çà nous laisse sans espoir
Если это оставит нас без надежды
Tout le monde sait parler d'amour
Все знают, как говорить о любви
Mais pourquoi faut-il toujours qu'on reste sourd
Но почему мы всегда должны оставаться глухими
Tout le monde sait parler d'amour
Все знают, как говорить о любви
Mais pourquoi n'y a-t-il jamais rien en retour
Но почему никогда ничего не бывает взамен
On vit, on meurt sans se demander pourquoi on s'aime.
Мы живем, мы умираем, не задумываясь, почему мы любим друг друга.
On travaille tout le temps sans se dire y'a mieux à faire.
Мы все время работаем, не думая о том, что у нас есть дела поважнее.
Mais comment rester lâche au combat d'un Martin Luther
Но как оставаться трусом в бою Мартина Лютера
Si c'est encore pour se taire.
Если это еще не все, чтобы молчать.
Tout le monde sait parler d'amour
Все знают, как говорить о любви
Mais pourquoi faut-il toujours qu'on reste sourd
Но почему мы всегда должны оставаться глухими
Tout le monde sait parler d'amour
Все знают, как говорить о любви
Mais pourquoi n'y a-t-il jamais rien en retour
Но почему никогда ничего не бывает взамен
Tout le monde sait parler d'amour
Все знают, как говорить о любви
Mais pourquoi faut-il toujours qu'on reste sourd
Но почему мы всегда должны оставаться глухими
Tout le monde sait parler d'amour
Все знают, как говорить о любви
Mais pourquoi n'y a-t-il jamais rien en retour
Но почему никогда ничего не бывает взамен
Tout le monde sait parler d'amour
Все знают, как говорить о любви
Mais pourquoi faut-il toujours qu'on reste sourd
Но почему мы всегда должны оставаться глухими
Tout le monde sait parler d'amour
Все знают, как говорить о любви
Mais pourquoi n'y a-t-il jamais rien en retour
Но почему никогда ничего не бывает взамен





Writer(s): Lionel Florence, Calogero Maurici, Maurici Gioacchino, Françis Maggiulli, Francis Maggiulli


Attention! Feel free to leave feedback.