Patrick Fiori - Tu lui ressembles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Fiori - Tu lui ressembles




Tu lui ressembles
Ты похожа на нее
Dans ton sac, ni regret ni trac
В твоей сумке ни сожалений, ни следов
Des bouquins, des fringues en vrac
Книги, шмотки в беспорядке
Ici tout est clean, intact
Здесь все чисто, нетронуто
Sale baraque
Грязная халупа
Oh ne jamais revenir
О, никогда не возвращаться
Anorak, la porte qui claque
Анорак, хлопающая дверь
Et 18 ans qui se cassent
И 18 лет, которые уходят
Dernier regard, flash back
Последний взгляд, воспоминание
Bas les masques
Долой маски
Une enfance se déchire
Детство разрывается на части
Adieu les vieux, les rengaines
Прощайте, старики, занудные песни
Ce trou paumé ses gangrènes
Эта забытая дыра, ее гангрена
Tout plus moyen que la moyenne
Все хуже среднего
Mais même si tu te tailles
Но даже если ты сбегаешь
N′oublie pas ce petit détail
Не забывай эту маленькую деталь
Tu lui ressembles, plus qu'il te semble
Ты похожа на нее, больше, чем кажется
Le sang, les années t′on façonné
Кровь, годы тебя сформировали
Tu lui ressembles, la même langue
Ты похожа на нее, тот же язык
Tu ne pourras pas tout effacer,
Ты не сможешь все стереть,
que tu ailles
Куда бы ты ни шла
Cigarette, tu connais ses gestes
Сигарета, ты знаешь ее жесты
C'est bien ta mère ce stress
Это же твоя мать, этот стресс
Ses manies que tu détestes
Ее манеры, которые ты ненавидишь
Sa petitesse
Ее мелочность
Cette angoisse de vieillir
Этот страх старения
Plus rien que tu n'aimes en elle
Больше ничего, что тебе нравится в ней
Le mépris presque la haine
Презрение, почти ненависть
Plus rien ici qui te retienne
Больше ничего здесь тебя не держит
Tu lui ressembles, plus qu′il te semble
Ты похожа на нее, больше, чем кажется
Le sang, les années t′on façonné
Кровь, годы тебя сформировали
Tu lui ressembles, à l'évidence
Ты похожа на нее, это очевидно
Tu ne pourras pas tout effacer
Ты не сможешь все стереть
Vas t′en mais n'oublie pas, même si ça te gène
Уходи, но не забывай, даже если тебе это неприятно
Même en fuyant, même en vivant tous les contraires
Даже убегая, даже живя вопреки всему
Ta démarche ces mots, ce même caractère
Твоя походка, эти слова, тот же характер
Ce regard troublant, surpris dans un miroir
Этот тревожный взгляд, увиденный в зеркале
Tu lui ressembles
Ты похожа на нее
Tu lui ressembles, que tu ailles
Ты похожа на нее, куда бы ты ни шла





Writer(s): Jean-jacques Goldman, Patrice Carmona, Patrick Fiori


Attention! Feel free to leave feedback.