Patrick Fiori - Vivre en toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Fiori - Vivre en toi




Vivre en toi
Жить в тебе
Comme une vague aller une dernière fois
Словно волна, уйти в последний раз,
Mourir doucement à l′ombre d'une plage
Тихо умереть в тени пляжа.
Comme le silence, partir pour qu′on ne m'entende pas
Как тишина, уйти, чтоб меня не услышали,
Traîner ma vie comme une trop longue seconde
Тащить свою жизнь, как слишком долгую секунду,
Traîner l'envie de t′aimer encore aujourd′hui
Тащить желание любить тебя еще сегодня
Et m'en aller sans lendemain
И уйти без завтрашнего дня.
Lâcher une fois pour toute
Отпустить раз и навсегда,
Mais Vivre en toi
Но жить в тебе,
Comme au début
Как в начале,
Avant que tu ne m′aimes plus
Прежде чем ты разлюбишь меня.
Partir là-bas je n'aurai plus de lumière
Уйти туда, где у меня больше не будет света,
Trahir la vie comme un pays que l′on déserte
Предать жизнь, как страну, которую покидают,
Manquer de toi dans un grand lit vide sans odeur
Скучать по тебе в большой пустой постели без запаха,
Claquer la porte à cause d'un manque de peau
Хлопнуть дверью из-за нехватки твоей кожи,
Gueuler l′amour en fendant l'air comme un idiot
Кричать о любви, разрывая воздух, как идиот,
Et puis m'en aller me faire foutre
И потом уйти к чертям,
Lâcher une fois pour toute
Отпустить раз и навсегда,
Mais Vivre en toi
Но жить в тебе,
Comme au début
Как в начале,
Avant que tu ne m′aimes plus
Прежде чем ты разлюбишь меня.
Tu sais, j′me fous de tout ce qu'on s′est dit
Знаешь, мне плевать на все, что мы сказали,
Y a pas de raison que j'reste ici
Нет причин, чтобы я оставался здесь,
Te regarder aimer un autre
Смотреть, как ты любишь другого.
Traîner ma vie comme une trop longue seconde
Тащить свою жизнь, как слишком долгую секунду,
Traîner l′envie de t'aimer encore aujourd′hui
Тащить желание любить тебя еще сегодня
Et m'en aller sans lendemain
И уйти без завтрашнего дня.
Lâcher une fois pour toute
Отпустить раз и навсегда,
Mais Vivre en toi
Но жить в тебе,
Comme au début
Как в начале,
Avant que tu ne m'aimes plus
Прежде чем ты разлюбишь меня.





Writer(s): patrick fiori


Attention! Feel free to leave feedback.