Patrick Juvet - Jessica - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Patrick Juvet - Jessica




Jessica
Jessica
Jessie, Jessie, Jessica,
Jessie, Jessie, Jessica,
A chacun ses nostalgia
Everyone has their nostalgia
Pour moi, pour moi
For me, for me
Je sais que ce sera toi
I know it will be you
La tendresse qu'on laisse au fond
The tenderness we leave behind
Des cinémas
At the movies
Ces mo-, ces moments qui ne
Those mo-, those moments that don't
Reviennent pas.
Come back.
A propos de splendeur d'hier
Speaking of yesterday's splendor
Je ne connais pas la Bavière
I don't know about Bavaria
Et je crois qu'on ne fait plus guère
And I don't think we talk much anymore
Dans la vieille blessure de guerre.
About the old war wounds.
Jessie, Jessie, Jessica,
Jessie, Jessie, Jessica,
Tu seras mon autrefois
You will be my past
Toi ma, toi ma fierté
You my, you my pride
De la première fois
Of the first time
Je n'ou-, je n'oublierai pas
I will not, I will not forget
Nos soirs de joie
Our nights of joy
Même si, même si
Even if, even if
Notre histoire s'arrête la.
Our story ends there.
On ne pendra pas de médailles
We will not hang medals
Au col de mes vieux chandails
Around the neck of my old sweaters
Il n'y aura que toi pour venir
There will only be you to come
Au défile de mes souvenirs.
To the parade of my memories.
Jessie, Jessie, Jessica,
Jessie, Jessie, Jessica,
A chacun ses nostalgia
Everyone has their nostalgia
Pour moi, pour moi
For me, for me
Je sais que ce sera toi
I know it will be you
Cette jeunesse qu'on laisse au fond
That youth we leave behind
De quelques draps
In a few sheets
Ce bon-, ce bonheur qui passe
That good-, that happiness that passes
Qu'on ne voit pas.
That we don't see.





Writer(s): Jean-michel Andre Jarre, Patrick Juvet


Attention! Feel free to leave feedback.