Patrick Juvet - Jessica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Juvet - Jessica




Jessie, Jessie, Jessica,
Джесси, Джесси, Джессика,
A chacun ses nostalgia
У каждого своя ностальгия
Pour moi, pour moi
Для меня, для меня
Je sais que ce sera toi
Я знаю, что это будешь ты.
La tendresse qu'on laisse au fond
Нежность, которую мы оставляем в глубине души
Des cinémas
Кино
Ces mo-, ces moments qui ne
Эти МО -, те моменты, которые не
Reviennent pas.
Не возвращайтесь.
A propos de splendeur d'hier
О вчерашнем великолепии
Je ne connais pas la Bavière
Я не знаю Баварии
Et je crois qu'on ne fait plus guère
И я думаю, что мы больше ничего не делаем
Dans la vieille blessure de guerre.
В старой военной ране.
Jessie, Jessie, Jessica,
Джесси, Джесси, Джессика,
Tu seras mon autrefois
Ты будешь моим прежним
Toi ma, toi ma fierté
Ты моя, ты моя гордость
De la première fois
С первого раза
Je n'ou-, je n'oublierai pas
Я не Или -, я не забуду
Nos soirs de joie
Наши веселые вечера
Même si, même si
Даже если, даже если
Notre histoire s'arrête la.
Наша история заканчивается.
On ne pendra pas de médailles
Мы не будем вешать медали
Au col de mes vieux chandails
На воротнике моих старых свитеров
Il n'y aura que toi pour venir
Там будет только ты, чтобы прийти
Au défile de mes souvenirs.
В свитке моих воспоминаний.
Jessie, Jessie, Jessica,
Джесси, Джесси, Джессика,
A chacun ses nostalgia
У каждого своя ностальгия
Pour moi, pour moi
Для меня, для меня
Je sais que ce sera toi
Я знаю, что это будешь ты.
Cette jeunesse qu'on laisse au fond
Эта молодость, которую мы оставляем на дне
De quelques draps
Из нескольких простыней
Ce bon-, ce bonheur qui passe
Это хорошее, это счастье, которое проходит
Qu'on ne voit pas.
Что мы не видим.





Writer(s): Jean-michel Andre Jarre, Patrick Juvet


Attention! Feel free to leave feedback.