Patrick Juvet - La Chanson Des Enfants - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Juvet - La Chanson Des Enfants




La Chanson Des Enfants
Песня Детей
Viens jouer dans le jardin
Пойдем играть в саду,
Les yeux pleins de soleil
Глаза полны солнца,
Et dans le creux des chemins
И в ложбине тропинок
Cueillir des roses vermeilles
Соберем алые розы.
Viens jouer dans le jardin
Пойдем играть в саду,
Imprimé de merveilles
Полном чудес,
Tu verras, le ciel est si chaud
Ты увидишь, небо такое теплое,
Laisse tomber le piano
Брось ты это пианино.
Nancy joue à la marelle
Нэнси играет в классики,
En parlant des oiseaux
Рассказывая о птицах,
Nicolas tourné vers elle
Николя, повернувшись к ней,
Rêve de grands bateaux
Мечтает о больших кораблях.
Viens jouer dans le jardin
Пойдем играть в саду,
Courir dans les chemins
Бегать по тропинкам,
Tu verras, le ciel est si chaud
Ты увидишь, небо такое теплое,
Laisse tomber le piano
Брось ты это пианино.
Viens jouer dans le jardin
Пойдем играть в саду,
Leslie t'attend en bas
Лесли ждет тебя внизу,
A genoux près du bassin
На коленях у пруда,
Elle te regardera
Она будет смотреть на тебя.
Elle a déjà dit à sa mère
Она уже сказала своей маме,
Que pour ton anniversaire
Что на твой день рождения
Tu viendrais, son cœur est si gros
Ты придешь, ее сердце так полно волнения,
Laisse tomber le piano
Брось ты это пианино.
On mangera des gâteaux
Мы будем есть пирожные
Dans la cour du château
Во дворе замка.
Leslie aux cheveux d'argent
Лесли с серебряными волосами
Fêtera ses huit ans
Отпразднует свои восемь лет,
Et ses petits bras tout blancs
И ее маленькие белые руки
Caresseront le vent
Будут ласкать ветер.
Tu verras, ses lèvres aux plis d'or
Ты увидишь, ее губы с золотыми складками
Éclairent si fort
Светят так ярко,
Et ses petits yeux d'ivoire
И ее маленькие глаза цвета слоновой кости
Ne feront que te voir
Будут видеть только тебя.
Elle t'offrira son mouchoir
Она предложит тебе свой платок,
Les joues rouges d'espoir
Щеки румяные от надежды.
Viens jouer dans le jardin
Пойдем играть в саду,
Courir dans les chemins
Бегать по тропинкам,
Tu verras, le ciel est si chaud
Ты увидишь, небо такое теплое,
Laisse tomber le piano
Брось ты это пианино.





Writer(s): Daniel Balavoine, Patrick Juvet


Attention! Feel free to leave feedback.