Patrick Juvet - Le fantôme d'Hollywood - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Juvet - Le fantôme d'Hollywood




Le fantôme d'Hollywood
Призрак Голливуда
Dans ma mémoire je flash-back, Hollywood
В моей памяти, как вспышка, Голливуд,
Je me fais des zooms sans y croire, Hollywood
Я увеличиваю масштаб, сам не веря, Голливуд,
Personne ne me voit plus dans les néons du crépuscule
Никто меня больше не видит в неоновых сумерках,
Je suis le fantôme d'Hollywood
Я призрак Голливуда.
Perdu au fond d'un travelling, Hollywood
Затерянный в глубине кадра, Голливуд,
Je traîne entre tes buildings, Hollywood
Я брожу среди твоих зданий, Голливуд,
Personne ne me voit parmi les étoiles qui basculent
Никто не видит меня среди падающих звезд,
Je suis le fantôme d'Hollywood
Я призрак Голливуда.
Je pense au temps ou mon nom resonnait plus fort que le tonnerre
Я думаю о временах, когда мое имя гремело громче грома,
Ou les flashes crépitaient comme si le soleil était sur la terre
Когда вспышки фотокамер сверкали, будто солнце спустилось на землю,
Mais toutes les gloires sont éphémères
Но вся слава мимолетна,
Un jour les projecteurs sont partis brûler sur d'autres boulevards
Однажды прожектора ушли освещать другие бульвары,
Pour ne pas vieillir, je reste ici dans la cite du hasard
Чтобы не стареть, я остаюсь здесь, в городе случая,
Avec mes souvenirs de lumières
Со своими воспоминаниями о свете.
Sur les trottoirs monochromes d'Hollywood
На монохромных тротуарах Голливуда,
Je rêve en cinémascope, Hollywood
Я вижу сны в формате CinemaScope, Голливуд,
Redevenir une star le temps d'une nuit américaine
Снова стать звездой на одну американскую ночь,
Moi le fantôme d'Hollywood.
Мне, призраку Голливуда.





Writer(s): Jean Michel Jarre


Attention! Feel free to leave feedback.