Lyrics and translation Patrick Juvet - Le fantôme d'Hollywood
Dans
ma
mémoire
je
flash-back,
Hollywood
В
моей
памяти
я
вспоминаю,
Голливуд
Je
me
fais
des
zooms
sans
y
croire,
Hollywood
Я
делаю
масштабирование,
не
веря
в
это,
Голливуд
Personne
ne
me
voit
plus
dans
les
néons
du
crépuscule
Никто
больше
не
видит
меня
в
неоновых
сумерках
Je
suis
le
fantôme
d'Hollywood
Я
призрак
Голливуда
Perdu
au
fond
d'un
travelling,
Hollywood
Затерянный
в
путешествиях,
Голливуд
Je
traîne
entre
tes
buildings,
Hollywood
Я
тусуюсь
между
твоими
зданиями,
Голливуд.
Personne
ne
me
voit
parmi
les
étoiles
qui
basculent
Никто
не
видит
меня
среди
качающихся
звезд
Je
suis
le
fantôme
d'Hollywood
Я
призрак
Голливуда
Je
pense
au
temps
ou
mon
nom
resonnait
plus
fort
que
le
tonnerre
Я
думаю
о
времени,
когда
мое
имя
звучало
громче
грома
Ou
les
flashes
crépitaient
comme
si
le
soleil
était
sur
la
terre
Или
вспышки
потрескивали,
как
будто
солнце
было
на
земле
Mais
toutes
les
gloires
sont
éphémères
Но
вся
слава
мимолетна
Un
jour
les
projecteurs
sont
partis
brûler
sur
d'autres
boulevards
Однажды
на
других
бульварах
загорелись
прожекторы
Pour
ne
pas
vieillir,
je
reste
ici
dans
la
cite
du
hasard
Чтобы
не
стареть,
я
остаюсь
здесь,
в
цитате
случайности
Avec
mes
souvenirs
de
lumières
С
моими
воспоминаниями
об
огнях
Sur
les
trottoirs
monochromes
d'Hollywood
На
монохромных
тротуарах
Голливуда
Je
rêve
en
cinémascope,
Hollywood
Я
мечтаю
в
киноископе,
Голливуд
Redevenir
une
star
le
temps
d'une
nuit
américaine
Снова
стать
звездой
во
время
американской
ночи
Moi
le
fantôme
d'Hollywood.
Я
призрак
Голливуда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Michel Jarre
Attention! Feel free to leave feedback.