Lyrics and translation Patrick Juvet - Sonia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
était
venue
comme
une
étoile
Она
пришла,
словно
звезда,
Pareille
à
celle
des
nuits
de
mai
Подобная
той,
что
в
майских
ночах.
Les
vents
froids
de
sa
steppe
natale
Холодные
ветры
её
родной
степи
La
suivaient
comme
une
mère
Следовали
за
ней,
как
мать,
C′était
mon
rêve,
c'était
Sonia
Это
была
моя
мечта,
это
была
Соня,
C′était
l'amour
qui
venait
du
froid
Это
была
любовь,
пришедшая
из
холода.
Était-ce
un
songe
que
j'ai
inventé
Был
ли
это
сон,
который
я
выдумал
Pour
un
été
На
одно
лето?
C′était
mon
rêve,
c′était
Sonia
Это
была
моя
мечта,
это
была
Соня,
C'était
l′amour
qui
venait
du
froid
Это
была
любовь,
пришедшая
из
холода.
Son
coeur
de
cendres
a
brûlé
mes
doigts
Её
сердце
из
пепла
обожгло
мои
пальцы,
Mon
coeur
j'en
tremble
Моё
сердце
трепещет
от
этого.
Elle
n′avait
pu
se
faire
à
l'idée
Она
не
могла
смириться
с
мыслью,
Que
mon
pays
fait
parfois
rêver
Что
моя
страна
порой
вызывает
мечты
Aux
doux
soleils
des
1000
ciels
bleus
О
ласковом
солнце
тысячи
голубых
небес.
Je
devais
lui
allumer
Я
должен
был
зажечь
для
неё
Un
grand
feu
Большой
огонь.
C′était
mon
rêve,
c'était
Sonia
Это
была
моя
мечта,
это
была
Соня,
C'était
l′amour
qui
venait
du
froid
Это
была
любовь,
пришедшая
из
холода.
Était-ce
un
songe
que
j′ai
inventé
Был
ли
это
сон,
который
я
выдумал
Pour
un
été
На
одно
лето?
C'était
mon
rêve,
c′était
Sonia
Это
была
моя
мечта,
это
была
Соня,
C'était
l′amour
qui
venait
du
froid
Это
была
любовь,
пришедшая
из
холода.
Son
coeur
de
cendres
a
brûlé
mes
doigts
Её
сердце
из
пепла
обожгло
мои
пальцы,
Mon
coeur
j'en
tremble
Моё
сердце
трепещет
от
этого.
C′était
mon
rêve,
c'était
Sonia
Это
была
моя
мечта,
это
была
Соня,
C'était
l′amour
qui
venait
du
froid
Это
была
любовь,
пришедшая
из
холода.
Un
jour
peut-être
elle
me
reviendra
Однажды,
возможно,
она
вернётся
ко
мне,
Comme
une
fête
Как
праздник.
Un
jour
peut-être
dans
une
gare
Однажды,
возможно,
на
вокзале,
Et
sur
ma
route,
comme
au
hasard
И
на
моём
пути,
словно
случайно,
Elle
reviendra
là-bas
du
froid
Она
вернётся
оттуда,
из
холода,
Elle
reviendra
Она
вернётся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Bergman, Patrick Juvet
Attention! Feel free to leave feedback.