Lyrics and translation Patrick Norman - Imagination
Avec
un
peu
d'imagination
С
капелькой
воображения
J'écrirai
une
chanson
Я
напишу
песню.
Elle
aura
la
couleur
de
tes
yeux
В
ней
будет
цвет
твоих
глаз,
La
douceur
de
tes
cheveux
Нежность
твоих
волос.
Dans
mes
souvenirs,
j'entends
encore
ta
voix
me
dire
В
моих
воспоминаниях
я
все
еще
слышу
твой
голос:
Je
sais
que
bientôt
tu
dois
partir
"Я
знаю,
что
скоро
мне
придется
уйти".
Je
vois
des
images,
on
est
tous
les
deux
sous
l'orage
Я
вижу
образы:
мы
вдвоем
под
дождем,
Sur
tes
lèvres,
des
gouttes
de
pluie
На
твоих
губах
- капли
дождя.
Tu
n'es
pour
moi
que
fascination
Ты
для
меня
лишь
очарование,
Un
mirage
à
l'horizon
Мираж
на
горизонте.
Ta
jeunesse,
j'ai
apprivoisée
Твою
юность
я
приручил
Une
nuit
pour
mieux
t'aimer
На
одну
ночь,
чтобы
любить
тебя
сильнее.
Une
nuit
qui
va
durer
pour
moi
toute
une
vie
Одна
ночь,
которая
продлится
для
меня
целую
жизнь,
À
l'abri
du
temps
et
de
l'oubli
Вдали
от
времени
и
забвения.
Je
vis
dans
un
rêve
où
la
musique
m'envahit
Я
живу
в
мечте,
где
музыка
переполняет
меня,
C'est
aussi
doux
qu'une
symphonie
Это
так
же
сладко,
как
симфония.
Avec
un
peu
d'imagination
С
капелькой
воображения
J'écrirai
une
chanson
Я
напишу
песню.
Elle
aura
la
couleur
de
tes
yeux
В
ней
будет
цвет
твоих
глаз,
La
douceur
de
tes
cheveux
Нежность
твоих
волос.
Dans
mes
souvenirs,
j'entends
encore
ta
voix
me
dire
В
моих
воспоминаниях
я
все
еще
слышу
твой
голос:
Je
sais
que
bientôt
tu
dois
partir
"Я
знаю,
что
скоро
мне
придется
уйти".
Je
vois
des
images,
on
est
tous
les
deux
sous
l'orage
Я
вижу
образы:
мы
вдвоем
под
дождем,
Sur
tes
lèvres
des
gouttes
de
pluie
На
твоих
губах
- капли
дождя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Daraiche, Jean-guy Grenier
Attention! Feel free to leave feedback.