Patrick Norman - Je me cache pour pleurer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Norman - Je me cache pour pleurer




Je me cache pour pleurer
Я прячусь, чтобы плакать
Parti sans réfléchir
Ушёл, не раздумывая,
J'ai pris la route des motels malfamés
Путь выбрал по дешёвым мотелям,
Incapable de te mentir
Не в силах тебе солгать
Et trop lâche pour te dire la vérité
И слишком труслив, чтоб правду сказать.
Et je me cache pour pleurer
И я прячусь, чтобы плакать,
Malgré toutes les femmes
Несмотря на всех женщин,
Qu'en chemin, j'ai pu rencontrer
Которых в пути я встречал,
Leurs visages m'étaient familier
Их лица мне знакомы,
Je devais faire demi-tour
Я должен был вернуться,
Mais je suis beaucoup trop loin
Но я слишком далеко,
Pour te retrouver
Чтобы тебя найти.
Il n'existe pas, le jour
Не существует такого дня,
En amoureux, je cesserai de t'aimer
Когда, любя, я перестану любить тебя.
User jusqu'à la corde
Износился до предела,
Comment pourrais-je un jour
Как смогу я когда-нибудь
Me pardonner
Себе простить
Les excès, les désordres
Излишества, беспорядки,
Qui t'ont fait tant de mal
Которые причинили тебе столько боли,
Tellement blessée
Так сильно ранили тебя.
Et je me cache pour pleurer
И я прячусь, чтобы плакать,
Malgré tous ces pays
Несмотря на все эти страны,
Que j'ai traverser
Что мне пришлось пересечь,
Je ne vois que des étrangers
Я вижу только чужих людей.
Je devais faire demi-tour
Я должен был вернуться,
Mais je suis beaucoup trop loin
Но я слишком далеко,
Pour nous retrouver
Чтобы нас найти.
Il est plus distant, ce jour
Всё дальше тот день,
Ce jour je cesserai de t'aimer
Тот день, когда я перестану любить тебя.
Je me cache pour pleurer
Я прячусь, чтобы плакать.
Tu as en trouver un autre
Ты, наверное, нашла другого,
Pour te consoler
Чтобы утешиться.
Peut-être m'attends-tu encore
Может быть, ты всё ещё ждёшь меня.
Je devais faire demi-tour
Я должен был вернуться,
Mais je suis beaucoup trop loin
Но я слишком далеко,
Pour me retrouver
Чтобы найти себя.
Il est trop distant, ce jour
Слишком далёк тот день,
Ce jour je vais cesser de t'aimer
Тот день, когда я перестану любить тебя.





Writer(s): Yvon Ethier, Yves Desbiens


Attention! Feel free to leave feedback.