Patrick Norman - Juste toi et moi - translation of the lyrics into German

Juste toi et moi - Patrick Normantranslation in German




Juste toi et moi
Nur du und ich
La nuit qui s'amène
Die Nacht zieht herein
Tout doucement nous entraîne
Sie führt uns langsam hinein
Des regards langoureux
Zärtliche Blicke verraten
Se dessinent entre nous deux
Was wir beide fühlen im Ratschen
On s'est décroché un instant d'éternité
Wir fingen einen Augenblick der Ewigkeit ein
Après toutes ces années
Nach all diesen Jahren
Puis-je encore te faire rêver?
Kann ich dich noch träumen seh'n?
Ferme les yeux et mettons les voiles
Schließ die Augen und lass uns segeln
Et l'on ira tu veux
Und wir geh'n, wohin du willst
Le temps qu'il faudra
So lang es braucht
Le temps qu'il te plaira
So lang es dir gefällt
Nous dormirons à la belle étoile
Wir schlafen unter freiem Himmel
Puis nous allumerons le feu
Dann zünden wir ein Feuer an
Qui nous réchauffera
Das uns wärmen wird
Juste toi et moi
Nur du und ich
Pieds nus sur la grève
Barfuß am Ufer
Que caressait la rivière
Vom Fluss sanft gestreichelt
Est-ce que tu t'en souviens
Erinnerst du dich noch daran?
Moi, chaque fois, j'y reviens
Ich komm' immer wieder zurück
Je t'ai promis sans réserve
Ich versprach dir ohne Zögern
Avant que la nuit s'achève
Bevor die Nacht sich verzieht
Mon cœur sera le tien
Wird mein Herz ganz dein sein
Viens plus près puis prends ma main
Komm näher und nimm meine Hand
Ferme les yeux et mettons les voiles
Schließ die Augen und lass uns segeln
Et l'on ira tu veux
Und wir geh'n, wohin du willst
Le temps qu'il faudra
So lang es braucht
Le temps qu'il te plaira
So lang es dir gefällt
Nous dormirons à la belle étoile
Wir schlafen unter freiem Himmel
Puis nous allumerons le feu
Dann zünden wir ein Feuer an
Qui nous réchauffera
Das uns wärmen wird
Juste toi et moi
Nur du und ich
Qui nous réchauffera
Das uns wärmen wird
Juste toi et moi
Nur du und ich





Writer(s): Yves Desbiens, Joseph Jacques Marien Tardif


Attention! Feel free to leave feedback.