Lyrics and translation Patrick Norman - Juste toi et moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste toi et moi
Just You and Me
La
nuit
qui
s'amène
The
night
that
is
coming
Tout
doucement
nous
entraîne
Slowly
draws
us
in
Des
regards
langoureux
Languorous
glances
Se
dessinent
entre
nous
deux
Are
drawn
between
us
two
On
s'est
décroché
un
instant
d'éternité
We've
grabbed
a
moment
of
eternity
Après
toutes
ces
années
After
all
these
years
Puis-je
encore
te
faire
rêver?
Can
I
still
make
you
dream?
Ferme
les
yeux
et
mettons
les
voiles
Close
your
eyes
and
let's
set
sail
Et
l'on
ira
où
tu
veux
And
we'll
go
wherever
you
want
Le
temps
qu'il
faudra
For
as
long
as
it
takes
Le
temps
qu'il
te
plaira
For
as
long
as
you
want
Nous
dormirons
à
la
belle
étoile
We'll
sleep
under
the
stars
Puis
nous
allumerons
le
feu
And
then
we'll
light
a
fire
Qui
nous
réchauffera
To
warm
us
up
Juste
toi
et
moi
Just
you
and
me
Pieds
nus
sur
la
grève
Barefoot
on
the
shore
Que
caressait
la
rivière
That
the
river
caressed
Est-ce
que
tu
t'en
souviens
Do
you
remember?
Moi,
chaque
fois,
j'y
reviens
I
go
back
to
it
every
time
Je
t'ai
promis
sans
réserve
I
promised
you
unconditionally
Avant
que
la
nuit
s'achève
Before
the
night
is
over
Mon
cœur
sera
le
tien
My
heart
will
be
yours
Viens
plus
près
puis
prends
ma
main
Come
closer
and
take
my
hand
Ferme
les
yeux
et
mettons
les
voiles
Close
your
eyes
and
let's
set
sail
Et
l'on
ira
où
tu
veux
And
we'll
go
wherever
you
want
Le
temps
qu'il
faudra
For
as
long
as
it
takes
Le
temps
qu'il
te
plaira
For
as
long
as
you
want
Nous
dormirons
à
la
belle
étoile
We'll
sleep
under
the
stars
Puis
nous
allumerons
le
feu
And
then
we'll
light
a
fire
Qui
nous
réchauffera
To
warm
us
up
Juste
toi
et
moi
Just
you
and
me
Qui
nous
réchauffera
To
warm
us
up
Juste
toi
et
moi
Just
you
and
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yves Desbiens, Joseph Jacques Marien Tardif
Attention! Feel free to leave feedback.