Patrick Norman - Noël sans faim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Norman - Noël sans faim




Sur une terre trop inondée
На слишком затопленной земле
De désespoirs, d'amours blessés
От отчаяния, от оскорбленной любви
Je prie le ciel pour retrouver
Я молю небо о том, чтобы найти
La renaissance du monde entier
Возрождение всего мира
À tous les hommes de cette Terre
Всем людям на этой земле
Offrir le pain à l'univers
Предложение хлеба Вселенной
Pour que Noël soit à jamais
Чтобы Рождество было навсегда
L'amour, la paix et non la faim
Любовь, мир, а не голод
Noël sans faim, Noël d'amour
Рождество без голода, Рождество любви
Gardez l'espoir de plus beaux jours
Сохраняйте надежду на лучшие дни
Car, dans l'étable l'enfant est
Потому что в хлеву родился ребенок
Et avec lui, la liberté
А вместе с ним и свобода
Noël sans faim, Noël d'amour
Рождество без голода, Рождество любви
Gardez l'espoir de plus beaux jours
Сохраняйте надежду на лучшие дни
Car l'Enfant-Dieu a vu le jour
Ибо родился Бог-дитя
Noël sans faim
Рождество без голода
Il faut apprendre à partager
Нужно научиться делиться
Le cœur des hommes en a besoin
В этом нуждаются сердца мужчин
Les richesses du monde entier
Богатства всего мира
Ne valent rien si on ne tend la main
Ничего не стоит, если мы не протянем руку помощи
À tous les hommes de cette Terre
Всем людям на этой земле
Offrir le pain de l'univers
Предложение хлеба Вселенной
Que tous les peuples de la Terre
Пусть все народы Земли
Enfin s'unissent et chantent
Наконец объединяйтесь и пойте
Noël sans faim
Рождество без голода
Noël sans faim, Noël d'amour
Рождество без голода, Рождество любви
Gardez l'espoir de plus beaux jours
Сохраняйте надежду на лучшие дни
Car, dans l'étable, l'Enfant est
Потому что в хлеву родился ребенок
Et avec lui, la liberté
А вместе с ним и свобода
Noël sans faim, Noël d'Amour
Рождество без голода, Рождество любви
Gardez l'espoir de plus beaux jours
Сохраняйте надежду на лучшие дни
Car l'enfant-Dieu a vu le jour
Ибо родился Бог-дитя
Noël sans faim
Рождество без голода
Que tous les hommes de la Terre
Пусть все люди на Земле
Enfin s'unissent et chantent
Наконец объединяйтесь и пойте
Noël sans faim
Рождество без голода





Writer(s): Patrick Norman, Isabelle Ethier


Attention! Feel free to leave feedback.