Patrick Sébastien - 60 millions de toros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Sébastien - 60 millions de toros




60 millions de toros
60 миллионов быков
60 million de toros
60 миллионов быков
Et tous les jour la corridas
И каждый день коррида
Entre la vie de torero
Между жизнью тореро
Vere hasta, quel est le droit
Vere hasta, в чем же право?
60 million de toros
60 миллионов быков
Et tous les jours des penderie
И каждый день виселицы
Entre la vie de torero
Между жизнью тореро
Vere hasta, et tu brille
Vere hasta, и ты блистаешь
Torero, torero,
Тореро, тореро,
Dans ton habille d′homme
В твоем одеянии мужчины
Torero, torero
Тореро, тореро
C'est toi le plus fort
Ты самый сильный
Torero, torero
Тореро, тореро
Mais prend garde à toi
Но береги себя
Le toro ne dort pas
Бык не спит
Torero, torero
Тореро, тореро
Dans ton habille d′homme
В твоем одеянии мужчины
Torero, torero
Тореро, тореро
T'es un demis-dieu
Ты полубог
Torero, torero
Тореро, тореро
Mais t'a pas encor
Но у тебя еще нет
Les oreille et la queue
Ушей и хвоста
60 million de toros
60 миллионов быков
Qui repart et qui se bagarre
Которые идут и дерутся
Dans ton belle habille de torero
В твоем прекрасном костюме тореро
T′es le roi, t′es la star
Ты король, ты звезда
60 million de toros
60 миллионов быков
Et moi qui donne un coup de corne
И я, который наносит удар рогом
Je vais peut être y laisser ma peau
Я, возможно, оставлю там свою шкуру
Mais j'ai peur de personne
Но я никого не боюсь
Torero, torero,
Тореро, тореро,
Dans ton habille d′homme
В твоем одеянии мужчины
Torero, torero
Тореро, тореро
C'est toi le plus fort
Ты самый сильный
Torero, torero
Тореро, тореро
Mais prend garde à toi
Но береги себя
Le toro ne dort pas
Бык не спит
Torero, torero
Тореро, тореро
Dans ton habille d′homme
В твоем одеянии мужчины
Torero, torero
Тореро, тореро
T'es un demis-dieu
Ты полубог
Torero, torero
Тореро, тореро
Mais t′a pas encor
Но у тебя еще нет
Les oreille et la queue
Ушей и хвоста
I torero
Эй, тореро
Tu a vraiment des colores
У тебя действительно есть мужество
Quand tu regarde trop la foule
Когда ты слишком много смотришь на толпу
Tu a du talent tu esquive et tu Blesse
У тебя есть талант, ты уклоняешься и ранишь
Et déjà la pile de ta gloire se déroule
И уже свиток твоей славы разворачивается
Pour quelque señorita assise la haut
Ради какой-то сеньориты, сидящей наверху
Tu combat pour être un héros
Ты сражаешься, чтобы быть героем
La vie c'est un spectacle
Жизнь - это спектакль
Mais le toro il le sait pas
Но бык этого не знает
Once llame arabas
Once llame arabas (Испанская фраза, дословного перевода нет. В контексте песни может означать что-то вроде "как только прозвучат трубы" или "как только начнется бой")
Comment finira le combat
Чем закончится бой?
Torero
Тореро
Torero, torero,
Тореро, тореро,
Dans ton habille d'homme
В твоем одеянии мужчины
Torero, torero
Тореро, тореро
C′est toi le plus fort
Ты самый сильный
Torero, torero
Тореро, тореро
Mais prend garde à toi
Но береги себя
Le toro ne dort pas
Бык не спит
Torero, torero
Тореро, тореро
Dans ton habille d′homme
В твоем одеянии мужчины
Torero, torero
Тореро, тореро
T'es un demis-dieu
Ты полубог
Torero, torero
Тореро, тореро
Mais t′a pas encor
Но у тебя еще нет
Les oreille et la queue
Ушей и хвоста
Olé torero
Оле, тореро





Writer(s): Armicol, Patrick Boutot


Attention! Feel free to leave feedback.