Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
faire
une
chanson
facile,
facile
Чтобы
написать
песню
легко,
легко,
Faut
d'abord
des
paroles
débiles,
débiles
Нужны
сначала
слова
глупые,
глупые,
Une
petite
mélodie
qui
te
prend
bien
la
tête
Мелодия
незавязчивая,
что
в
голове
заседает,
Et
une
chorégraphie
pour
bien
faire
la
fête
И
движения,
чтобы
устроить
праздник,
дорогая.
Dans
celle
là,
on
se
rassemble
à
5,
à
6,
ou
7
В
этой
песне
мы
собираемся
впятером,
вшестером,
всемером,
Et
on
se
colle
tous
ensemble,
en
chantant
à
tue
tête
И
прижимаемся
друг
к
другу,
во
всё
горло
распевая.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines,
chantent
les
sardines
Поют
сардины,
поют
сардины.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines
entre
l'huile
et
les
aromates
Поют
сардины
в
масле
и
специях.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines,
chantent
les
sardines
Поют
сардины,
поют
сардины.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines
entre
l'huile
et
les
aromates
Поют
сардины
в
масле
и
специях.
Bien
sûr,
que
c'est
vraiment
facile,
facile
Конечно,
это
очень
легко,
легко,
C'est
même
complètement
débile,
débile
Это
даже
совсем
глупо,
глупо,
C'est
pas
fait
pour
penser,
c'est
fait
pour
faire
la
fête
Это
не
для
раздумий,
а
для
праздника,
C'est
fait
pour
se
toucher,
se
frotter
les
arêtes
Чтобы
касаться
друг
друга,
тереться
боками.
Alors
on
se
rassemble,
à
5,
à
6,
ou
7
Так
что
мы
собираемся
впятером,
вшестером,
всемером,
Et
puis
on
saute
ensemble
en
chantant
à
tue
tête
И
прыгаем
вместе,
во
всё
горло
распевая.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines,
chantent
les
sardines
Поют
сардины,
поют
сардины.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines
entre
l'huile
et
les
aromates
Поют
сардины
в
масле
и
специях.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines,
chantent
les
sardines
Поют
сардины,
поют
сардины.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines
entre
l'huile
et
les
aromates
Поют
сардины
в
масле
и
специях.
Et
puis,
pour
respirer
un
p'tit
peu
А
чтобы
немного
вздохнуть,
On
s'écarte
en
se
tenant
la
main
Мы
расходимся,
держась
за
руки,
Et
puis
pour
être
encore
plus
heureux
А
чтобы
стать
ещё
счастливее,
On
fait
la,
la,
la
en
chantant
mon
refrain
Мы
поём
ля-ля-ля,
подпевая
моему
припеву.
La,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
Et
maintenant,
on
se
rapproche
à
nouveau
А
теперь
мы
снова
сближаемся,
On
se
sert,
on
se
sert
très,
très
près
Прижимаемся,
прижимаемся
очень,
очень
близко,
Et
en
sautant
tous
ensemble
on
va
chanter
la
chanson
des
sardines
И,
прыгая
все
вместе,
мы
споём
песню
сардин.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines,
chantent
les
sardines
Поют
сардины,
поют
сардины.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines
entre
l'huile
et
les
aromates
Поют
сардины
в
масле
и
специях.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines,
chantent
les
sardines
Поют
сардины,
поют
сардины.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines
entre
l'huile
et
les
aromates
Поют
сардины
в
масле
и
специях.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines,
chantent
les
sardines
Поют
сардины,
поют
сардины.
Ha,
qu'est-ce
qu'on
est
serré,
au
fond
de
cette
boite
Ах,
как
же
тесно
нам
в
этой
банке,
Chantent
les
sardines
entre
l'huile
et
les
aromates
Поют
сардины
в
масле
и
специях.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): armicol, patrick boutot
Attention! Feel free to leave feedback.