Patrick Sébastien - Madame rouge-gorge - translation of the lyrics into Russian

Madame rouge-gorge - Patrick Sébastientranslation in Russian




Madame rouge-gorge
Госпожа Малиновка
Ma pipe lui est restée en travers de la gorge
Моя трубка встала ей поперёк горла,
Madame Rouge Gorge Madame Rouge Gorge
Госпожа Малиновка, Госпожа Малиновка.
Ma pipe lui est restée en travers de la gorge
Моя трубка встала ей поперёк горла,
Madame Rouge Gorge
Госпожа Малиновка.
C′est vrai que lorsqu'on fait d′la politique
Это правда, что когда занимаешься политикой,
Il faut rester exemplaire et pudique
Нужно оставаться примерным и скромным,
Comme Nafissatou avec Dominique
Как Нафиссату с Домиником,
Et François en scooter qui va vidanger hors du cirque
И Франсуа на скутере, который сливает всё дерьмо за пределами цирка.
Ma pipe lui est restée en travers de la gorge
Моя трубка встала ей поперёк горла,
Madame Rouge Gorge Madame Rouge Gorge
Госпожа Малиновка, Госпожа Малиновка.
Ma pipe lui est restée en travers de la gorge
Моя трубка встала ей поперёк горла,
Madame Rouge Gorge
Госпожа Малиновка.
Nous on n'a pas l'droit aux histoires de fesses
Нам нельзя говорить об историях про задницы,
Mais eux ils ont droit de piquer dans la caisse
Но им можно воровать из казны.
Faut pas parler de c′qu′on a entre les cuisses
Нельзя говорить о том, что у нас между ног,
Et Cahuzac le con qu'a mis tout son pognon en Suisse
А Каюзак, этот кретин, спрятал все свои бабки в Швейцарии.
Ma pipe lui est restée en travers de la gorge
Моя трубка встала ей поперёк горла,
Madame Rouge Gorge Madame Rouge Gorge
Госпожа Малиновка, Госпожа Малиновка.
Ma pipe lui est restée en travers de la gorge
Моя трубка встала ей поперёк горла,
Madame Rouge Gorge
Госпожа Малиновка.
(Partie parlée)
(Говорит)
Alors écoutez bien c′que j'vais vous dire
Так вот, послушай, что я тебе скажу,
En fait c′est d'ma faute
На самом деле, это моя вина.
J′ai mal occupé mes soirées
Я плохо проводил свои вечера,
Et on me suspecte sans arret
И меня постоянно подозревают
D'avoir l'habitude d′et′ grossier
В том, что я имею привычку быть грубым.
Pourtant dans tout c'que j′viens dire
И всё же во всём, что я только что сказал,
Y a pas un seul mot de déplacé
Нет ни одного неуместного слова.
J'vais vous le répéter en chantant
Я повторю тебе это, напевая:
J′ai mal occu j'ai mal occu j′ai mal occupé mes soirées
Я плохо провёл, я плохо провёл, я плохо проводил свои вечера,
Et on me sus Et on me sus Et on me suspecte sans arret
И меня посто, и меня посто, и меня постоянно подозревают
D'avoir l'habit d′avoir l′habit d'avoir l′habitude d'et′ grossier
В том, что я имею, в том, что я имею, в том, что я имею привычку быть грубым.
Pourtant dans tout c'que j′viens dire
И всё же во всём, что я только что сказал,
Y a pas un seul mot de déplacé
Нет ни одного неуместного слова.
Bah non
Ну да.
Ma pipe lui est restée en travers de la gorge
Моя трубка встала ей поперёк горла,
Madame Rouge Gorge Madame Rouge Gorge
Госпожа Малиновка, Госпожа Малиновка.
Ma pipe lui est restée en travers de la gorge
Моя трубка встала ей поперёк горла,
Madame Rouge Gorge
Госпожа Малиновка.
Faudrait rayer de nos dictionnaires
Нужно вычеркнуть из наших словарей
Les mots à double sens la belle affaire
Слова с двойным смыслом, вот так дела.
Plus de chatte et plus de petite levrette
Больше никакой киски и никакой собачки,
Mais la c'est Brigitte Bardot qui va nous faire la tête
Но тогда Брижит Бардо будет на нас очень сердита.
Ma pipe lui est restée en travers de la gorge
Моя трубка встала ей поперёк горла,
Madame Rouge Gorge Madame Rouge Gorge
Госпожа Малиновка, Госпожа Малиновка.
Ma pipe lui est restée en travers de la gorge
Моя трубка встала ей поперёк горла,
Madame Rouge Gorge
Госпожа Малиновка.
Merci madame pour la leçon de morale
Спасибо, мадам, за урок морали.
J'dirai plus pipe promis mais fantaisie buccale
Я больше не буду говорить "трубка", обещаю, а "ротовая фантазия".
D′ailleurs je donne des cours si ca t′emballe
Кстати, я даю уроки, если тебя это заводит.
Tu peux toujours y v'nir au moins tu sauras d′quoi tu parles
Ты всегда можешь прийти, по крайней мере, ты будешь знать, о чём говоришь.
Ma pipe lui est restée en travers de la gorge
Моя трубка встала ей поперёк горла,
Madame Rouge Gorge Madame Rouge Gorge
Госпожа Малиновка, Госпожа Малиновка.
Ma pipe lui est restée en travers de la gorge
Моя трубка встала ей поперёк горла,
Madame Rouge Gorge
Госпожа Малиновка.





Writer(s): loren kich, patrick boutot


Attention! Feel free to leave feedback.