Lyrics and translation Patrick Stump - People Never Done a Good Thing
They
lie,
they
steal.
Они
лгут,
они
воруют.
They
blow,
they
feel
Они
дуют,
они
чувствуют.
Entitled
too,
too
much.
Слишком
много,
слишком
много.
They
want,
they
drill.
Они
хотят,
они
сверлят.
They
drive,
they
kill
Они
водят,
они
убивают.
The
wildlife
and
such.
Дикая
природа
и
все
такое.
The
laugh
at
pain,
the
secret
fame
Смех
над
болью,
тайная
слава.
Above
o-other
things.
Выше
всего
остального.
Oh
they're
doctors,
lawyers,
wives
and
warriors,
О,
Они
доктора,
адвокаты,
жены
и
воины.
Misfits
pawns
and
kings.
Неудачники-пешки
и
короли.
A
person
is
all
right.
С
человеком
все
в
порядке.
A
person
is
all
right.
С
человеком
все
в
порядке.
A
person
is
all
right.
С
человеком
все
в
порядке.
But
people
never
done
a
good
thing.
Но
люди
никогда
не
делали
ничего
хорошего.
They
gruge,
they
sue.
Они
ругаются,
они
судятся.
They
guilt,
they
do
Они
чувствуют
вину,
они
чувствуют.
As
little
as
they
can.
Как
можно
меньше.
They
drink,
they
gloat.
Они
пьют,
они
злорадствуют.
They'd
sink
the
boat
Они
потопят
лодку.
Before
they
think
to
plan.
Прежде
чем
они
задумаются
о
плане.
They're
addicted
to
convenience.
Они
зависимы
от
удобства.
"In
case
of
stairway,
use
elevator".
"В
случае
лестницы
используйте
лифт".
'Cause
someone
take
our
toys
away,
Потому
что
кто-то
забрал
наши
игрушки,
We've
been
bad,
we've
been
shameful.
Мы
были
плохими,
мы
были
постыдными.
A
person
lives
alright.
Человек
живет
нормально.
A
person
lives
alright.
Человек
живет
нормально.
A
person
lives
alright.
Человек
живет
нормально.
But
people
never
done
a
good
thing.
Но
люди
никогда
не
делали
ничего
хорошего.
You're
only
free,
when
you're
asleep
baby.
Ты
свободна,
только
когда
спишь,
детка.
When
you're
asleep
baby.
Когда
ты
спишь,
детка.
And
we
choose
to
be
misled.
И
мы
выбираем
быть
обманутыми.
We're
instructions
that
want
to
be
misread.
Мы-инструкции,
которые
хотят
быть
неправильно
понятыми.
"Politician"
is
a
fancy
word
for
crook.
"Политик"
- модное
слово
для
жуликов.
Most
journalist
cook
the
books
and
fail
up.
Большинство
журналистов
готовят
книги
и
терпят
неудачу.
And
most
of
us
do
as
little
as
we
can.
И
большинство
из
нас
делает
так
мало,
как
может.
A
person
is
all
right.
С
человеком
все
в
порядке.
A
person
is
all
right.
С
человеком
все
в
порядке.
A
person
is
all
right.
С
человеком
все
в
порядке.
A
person
is...
Человек-это...
(A
person
is
all
right).
(С
человеком
все
в
порядке).
A
person
is
all
right.
С
человеком
все
в
порядке.
A
person
is
all
right.
С
человеком
все
в
порядке.
A
person
is
all
right.
С
человеком
все
в
порядке.
But
people
never
done
a
good
thing.
Но
люди
никогда
не
делали
ничего
хорошего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Stump
Attention! Feel free to leave feedback.