Lyrics and translation Patrick Topaloff - Où est ma chemise grise ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Où est ma chemise grise ?
Где моя серая рубашка?
Depuis
qu'je
danse
comme
Travolta
С
тех
пор,
как
я
танцую,
как
Траволта,
Toutes
les
nanas
m'tombent
dans
les
bras
Все
девчонки
падают
ко
мне
в
объятия.
Alors
bébé,
accroche-toi,
ah
Так
что,
детка,
держись
крепче,
ах,
Et
trouve-la-moi
И
найди
её
для
меня.
J'l'ai
repassée,
j'l'ai
pliée
Я
её
погладил,
я
её
сложил,
Je
l'ai
pourtant
bien
rangée
Я
её
аккуратно
убрал.
T'en
vas
pas,
pas
comme
ça,
ah
Ты
не
уйдешь
вот
так,
ах,
Chéri,
je
vais
jamais
t'la
retrouver
Дорогой,
я
никогда
её
не
найду.
Retrouve-la-moi,
trouve-la-moi
Найди
её
мне,
найди
её
мне,
Un
point,
c'est
tout,
ouh
И
точка,
ух.
Où
l'as-tu
mise?
Где
ты
её
положила?
Où
l'as-tu
mise?
Где
ты
её
положила?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Где
я
её
положил?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Где
я
её
положил?
Où
est
ma
chemise
grise?
Где
моя
серая
рубашка?
Où
est
ma
chemise
grise?
Где
моя
серая
рубашка?
Si
tu
la
trouves
pas
Если
ты
её
не
найдешь,
Prends
garde
à
toi
Берегись.
Si
tu
veux,
j'peux
essayer
Если
хочешь,
я
могу
попробовать,
J'peux
m'coiffer,
j'peux
m'maquiller
Я
могу
причесаться,
я
могу
накраситься,
Comme
Olivia,
mais
t'en
vas
pas
Как
Оливия,
но
ты
не
уходи,
Reste
avec
moi
Останься
со
мной.
On
verra,
mais
j'attends
pas
(il
n'attend
pas)
Посмотрим,
но
я
не
жду
(он
не
ждет)
Je
ferais
n'importe
quoi
(je
ferais
n'importe
quoi)
Я
сделаю
все,
что
угодно
(я
сделаю
все,
что
угодно)
T'as
intérêt
à
t'aligner
(à
m'aligner)
Тебе
лучше
подчиниться
(мне
подчиниться)
Je
ferais
n'importe
quoi
pour
toi
Я
сделаю
все,
что
угодно
для
тебя,
Sinon
j'te
laisse
tomber
Иначе
я
тебя
брошу.
Où
l'as-tu
mise?
Где
ты
её
положила?
Où
l'as-tu
mise?
Где
ты
её
положила?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Где
я
её
положил?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Где
я
её
положил?
Où
est
ma
chemise
grise?
Где
моя
серая
рубашка?
Où
est
ma
chemise
grise?
Где
моя
серая
рубашка?
Si
tu
la
trouves
pas
Если
ты
её
не
найдешь,
Prends
garde
à
toi
Берегись.
Où
l'as-tu
mise?
Где
ты
её
положила?
Où
l'as-tu
mise?
Где
ты
её
положила?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Где
я
её
положил?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Где
я
её
положил?
Où
est
ma
chemise
grise?
Где
моя
серая
рубашка?
Où
est
ma
chemise
grise?
Где
моя
серая
рубашка?
Ah,
si
tu
la
trouves
pas
Ах,
если
ты
её
не
найдешь,
Prends
garde
à
toi
Берегись.
Où
l'as-tu
mise?
Где
ты
её
положила?
Où
l'as-tu
mise?
Где
ты
её
положила?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Где
я
её
положил?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Где
я
её
положил?
Où
est
ma
ch'mise
grise?
Где
моя
серая
рубашка?
Où
est
ma
ch'mise
grise?
Где
моя
серая
рубашка?
Si
tu
la
retrouves
pas
Если
ты
её
не
найдешь,
Prends
garde
à
toi
Берегись.
Où
l'as-tu
mise?
Где
ты
её
положила?
Où
l'as-tu
mise?
Где
ты
её
положила?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Где
я
её
положил?
Où
est-ce
que
j'l'ai
mise?
Где
я
её
положил?
Où
est
ma
chemise
grise?
Где
моя
серая
рубашка?
Où
est
ma
chemise
grise?
Где
моя
серая
рубашка?
Si
tu
la
trouves
pas
Если
ты
её
не
найдешь,
Prends
garde
à
toi
Берегись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Farrar, Marie-laure Delhomelle
Attention! Feel free to leave feedback.