Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Room
Einsames Zimmer
The
floor
creaks
Der
Boden
knarrt
The
door
squeaks
Die
Tür
quietscht
There's
a
field
mouse
a-nibbling
on
a
broom
Da
ist
eine
Feldmaus,
die
an
einem
Besen
nagt
And
I
sit
by
myself
like
a
cobweb
on
a
shelf
Und
ich
sitze
allein
da
wie
ein
Spinnennetz
im
Regal
By
myself
in
a
lonely
room
Allein
in
einem
einsamen
Zimmer
But
when
there's
a
moon
in
my
window
Aber
wenn
der
Mond
in
meinem
Fenster
steht
And
it
slants
down
a
beam
'cross
my
bed
Und
er
einen
Strahl
schräg
über
mein
Bett
wirft
Then
the
shadow
of
a
tree
starts
a-dancing
on
the
wall
Dann
beginnt
der
Schatten
eines
Baumes
an
der
Wand
zu
tanzen
And
the
dreams
starts
a-dancing
in
my
head
Und
die
Träume
beginnen
in
meinem
Kopf
zu
tanzen
And
all
of
the
things
that
I
wish
for
Und
all
die
Dinge,
die
ich
mir
wünsche
Turn
out
like
I
want
them
to
be
Werden
so,
wie
ich
sie
haben
will
And
I'm
better
that
than
smart
aleck
cowhand
Und
ich
bin
besser
als
dieser
neunmalkluge
Kuhjunge
Who
thinks
he's
better
than
me
Der
denkt,
er
sei
besser
als
ich
And
the
girl
that
I
want
ain't
afraid
of
my
arms
Und
das
Mädchen,
das
ich
will,
hat
keine
Angst
vor
meinen
Armen
And
her
own
soft
arms
keep
me
warm
Und
ihre
eigenen
weichen
Arme
halten
mich
warm
And
her
long
yellow
hair
falls
across
my
face
Und
ihr
langes
blondes
Haar
fällt
mir
übers
Gesicht
Just
like
the
rain
in
a
storm!
Genau
wie
der
Regen
in
einem
Sturm!
The
floor
creaks
Der
Boden
knarrt
The
door
squeaks
Die
Tür
quietscht
And
the
mouse
starts
a-nibbling
on
her
broom
Und
die
Maus
beginnt,
an
ihrem
Besen
zu
nagen
And
the
sun
flicks
my
eyes
Und
die
Sonne
blendet
meine
Augen
It
was
all
a
pack
of
lies
Es
war
alles
ein
Haufen
Lügen
I'm
awake
in
a
lonely
room
Ich
bin
wach
in
einem
einsamen
Zimmer
I
ain't
gonna
dream
'bout
her
arms
no
more
Ich
werde
nicht
mehr
von
ihren
Armen
träumen
I
ain't
gonna
leave
her
alone
Ich
werde
sie
nicht
in
Ruhe
lassen
Going
outside
Ich
gehe
raus
Get
myself
a
bride
Hol
mir
eine
Braut
Get
me
a
woman
to
call
my
own
Hol
mir
eine
Frau,
die
ich
mein
Eigen
nennen
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamont Dozier, Edward Holland, Brian Holland
Attention! Feel free to leave feedback.