Lyrics and translation Patrick Watson - Big Bird In a Small Cage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Bird In a Small Cage
Большая птица в маленькой клетке
There
was
a
house
halfway
'round
the
world
Был
дом
на
другом
конце
света,
And
I
was
invited
in
for
a
small
taste
of
gin
И
меня
пригласили
туда
на
глоток
джина.
There
was
a
hallway
a
thousand
birds
long
Там
был
коридор
длиной
в
тысячу
птиц,
But
the
biggest
one
of
all
was
in
a
cage
too
small
Но
самая
большая
из
них
была
в
слишком
тесной
клетке.
I
asked
the
caretaker
'cause
he
was
their
maker
Я
спросил
смотрителя,
ведь
он
был
их
создателем,
He
looked
at
me
and
laughed,
took
another
sip
from
his
glass
Он
посмотрел
на
меня
и
засмеялся,
сделал
еще
один
глоток
из
своего
стакана.
He
said,
open
up
your
ears
and
hearts
Он
сказал:
"Открой
свои
уши
и
сердце,"
You
put
a
big
bird
in
a
small
cage
and
he'll
sing
you
a
song
"Ты
посадишь
большую
птицу
в
маленькую
клетку,
и
она
споет
тебе
песню."
That
we
all
love
to
sing
along
Которую
мы
все
любим
подпевать,
To
the
sound
of
the
bird
that
mourns
Звуку
птицы,
которая
скорбит.
Well,
we
rolled
into
town
and
the
sweet
New
Orleans
Мы
приехали
в
город,
в
сладкий
Новый
Орлеан,
To
the
Apple
Barrel
bar,
it
was
a
hole
in
the
wall
В
бар
"Apple
Barrel",
это
была
дыра
в
стене.
The
ceilings
weren't
tall,
the
floors
filled
with
grime
Потолки
были
низкие,
полы
покрыты
грязью,
But
the
sound
that
you
would
make
would
just
warm
their
hearts
Но
звук,
который
ты
издавала,
согревал
их
сердца.
Well,
it
was
quarter
to
12
and
the
boys
walked
in
Без
четверти
двенадцать,
и
парни
вошли,
They
got
their
black
suits
on
and
the
songs
would
begin
Они
надели
свои
черные
костюмы,
и
песни
начались.
You
open
up
your
ears
and
hearts
Ты
открываешь
свои
уши
и
сердце,
You
put
a
big
bird
in
a
small
cage
and
it'll
sing
you
a
song
Ты
сажаешь
большую
птицу
в
маленькую
клетку,
и
она
поет
тебе
песню.
That
we
all
love
to
sing
along
Которую
мы
все
любим
подпевать,
To
the
sound
of
the
bird
that
mourns
Звуку
птицы,
которая
скорбит.
To
the
sound
of
the
bird
that
mourns
Звуку
птицы,
которая
скорбит,
To
the
sound
of
the
bird
that
mourns
Звуку
птицы,
которая
скорбит,
To
the
sound
of
the
bird
that
mourns
Звуку
птицы,
которая
скорбит.
You
put
a
big
bird
in
a
small
cage
and
it
will
sing
you
a
song
Ты
посадишь
большую
птицу
в
маленькую
клетку,
и
она
споет
тебе
песню.
You
put
a
big
bird
in
a
small
cage
and
it
will
sing
you
a
song
Ты
посадишь
большую
птицу
в
маленькую
клетку,
и
она
споет
тебе
песню.
You
put
a
big
bird
in
a
small
cage
and
it
will
sing
you
a
song
Ты
посадишь
большую
птицу
в
маленькую
клетку,
и
она
споет
тебе
песню.
You
put
a
big
bird
in
a
small
cage
and
it
will
sing
you
a
song
Ты
посадишь
большую
птицу
в
маленькую
клетку,
и
она
споет
тебе
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANGELL SIMON T, KUSTER ROBBIE ANDREW, STEIN MIKHAIL, WATSON PATRICK
Attention! Feel free to leave feedback.