Lyrics and translation Patrick Watson - Know That You Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know That You Know
Знаю, что ты знаешь
Is
it
such
a
bad
thing
Это
так
плохо,
That
I
just
want
to
lay
down
for
an
hour?
Что
я
просто
хочу
полежать
часок?
Is
it
such
a
crime
Это
такое
преступление,
That
I
don't
want
to
think
about
you
now?
Что
я
не
хочу
думать
о
тебе
сейчас?
'Cause
everything
was
getting
cold
outside
Потому
что
на
улице
становилось
холодно,
I
saw
you
standing
there
Я
увидел
тебя
стоящей
там,
Remembered
what
I
was
doing
here
Вспомнил,
что
я
здесь
делаю,
And
I
know
that
you
know
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
So
damn
hard
Так
чертовски
трудно,
Hard
to
let
you
go
Трудно
отпустить
тебя,
And
I
know
that
you
know
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
So
damn
hard
Так
чертовски
трудно,
Hard
to
let
you
go
go
go
go
go
Трудно
отпустить
тебя,
Tell
me
what
you're
wishing
for
Скажи
мне,
о
чем
ты
мечтаешь,
How
about
a
little
honesty
now?
Как
насчет
немного
честности
сейчас?
What
would
you
say
to
the
world
Что
бы
ты
сказала
миру,
If
you
only
had
one
day?
Если
бы
у
тебя
был
только
один
день?
'Cause
it
was
getting
a
little
cold
outside
Потому
что
на
улице
становилось
немного
холодно,
I
saw
you
standing
there
Я
увидел
тебя
стоящей
там,
Why
don't
you
come
inside
for
a
while?
Почему
бы
тебе
не
зайти
на
минутку?
'Cause
I
know
that
you
know
Потому
что
я
знаю,
что
ты
знаешь,
So
damn
hard
Так
чертовски
трудно,
Hard
to
let
you
go
Трудно
отпустить
тебя,
And
I
know
that
you
know
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
So
damn
hard
Так
чертовски
трудно,
Hard
to
let
you
go
go
go
go
go
go
go
go
Трудно
отпустить
тебя,
Oh,
is
it
such
a
bad
thing
О,
это
так
плохо,
That
I
don't
want
to
change
anything?
Что
я
не
хочу
ничего
менять?
You
want
me
to
take
the
weight
Ты
хочешь,
чтобы
я
снял
груз
Off
your
shoulders
for
an
hour
С
твоих
плеч
на
часок,
'Cause
it
was
getting
a
little
cold
outside
Потому
что
на
улице
становилось
немного
холодно,
I
saw
you
standing
there
Я
увидел
тебя
стоящей
там,
Why
don't
you
come
inside
for
a
while?
Почему
бы
тебе
не
зайти
на
минутку?
And
I
know
that
you
know
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
So
damn
hard
Так
чертовски
трудно,
Hard
to
let
you
go
Трудно
отпустить
тебя,
And
I
know
that
you
know
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
So
damn
hard
Так
чертовски
трудно,
Hard
to
let
you
go
Трудно
отпустить
тебя,
And
I
know
that
you
know
И
я
знаю,
что
ты
знаешь,
So
damn
hard
Так
чертовски
трудно,
Hard
to
let
you
go
go
go
go
go
go
go
go
Трудно
отпустить
тебя,
Go
go
go
go
go
go
go
Отпустить
тебя,
Go
go
go
go
go
Отпустить
тебя,
Hard
to
let
you
go
go
go
go
go
go
go
Трудно
отпустить
тебя,
Go
go
go
go
go
Отпустить
тебя,
So
hard
to
let
you
go
Так
трудно
отпустить
тебя,
Hard
to
let
you
go
Трудно
отпустить
тебя,
It's
hard
to
let
it
go
Трудно
отпустить
это,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Watson, Robert Andrew Kuster, Mikhail Stein, Joseph Baron Grass
Attention! Feel free to leave feedback.