Patrick Watson - Strange Crooked Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrick Watson - Strange Crooked Road




There was a woman who sowed her man to the bed
Была женщина, которая посеяла своего мужчину в постель.
Took a baseball bat so she could talk to him instead
Взяла бейсбольную биту, чтобы поговорить с ним.
Well, it didn't take too long
Что ж, это не заняло много времени.
So he would never
Чтобы он больше никогда
Hurt her again
Не причинил ей боль.
Roland had a dream of making big news
Роланд мечтал сделать большие новости.
Bought a stick of dynamite and he lit the fuse
Купил динамит и поджег фитиль.
And on his CB radio
И на его радио.
Told his friends it was time to go
Он сказал своим друзьям, что пора уходить.
(Boom)
(Бум!)
He made the front page the very next day
Он попал на первую полосу уже на следующий день.
There was a boy called little Jesu
Жил-был мальчик по имени Маленький Иисус.
Couldn't move his hands or feet or talk back to you
Он не мог пошевелить ни руками, ни ногами, ни заговорить с тобой.
Just sat there sleeping awake
Просто сидел и спал без сна.
And everybody in the town would drop by
И каждый в городе заглядывал к нам.
And fill his ears with the things that were bringing them down
И наполнить его уши вещами, которые их обрушивали.
Said he was the best listener in town
Сказал, что он лучший слушатель в городе.
Sometimes it takes us by surprise
Иногда это застает нас врасплох.
When it's a strange crooked road
Когда это странная извилистая дорога
Sometimes it takes us way too long
Иногда это занимает у нас слишком много времени.
When it's a strange crooked road
Когда это странная извилистая дорога
You woke up this morning asking what's going down
Ты проснулся этим утром, спрашивая, что происходит.
Wondered if your feet would do any good to the ground
Интересно, смогут ли твои ноги дотянуться до земли?
But under your pillows
Но под твоими подушками
Stories that keep us from getting cold
Истории, которые не дают нам замерзнуть.
And out of the desert came the messenger man
И из пустыни явился посланник.
A million words and a cigar in his hands
Миллион слов и сигара в его руках.
Told me if I talked to the sky
Сказал бы мне, если бы я разговаривал с небом?
He would give us this song
Он подарил бы нам эту песню.
'Cause it's a strange crooked road
Потому что это странная извилистая дорога
Sometimes it takes us by surprise
Иногда это застает нас врасплох.
When it's a strange crooked road
Когда это странная извилистая дорога





Writer(s): MIKHAIL STEIN, SIMON ANGELL, PATRICK WATSON, ROBBIE KUSTER


Attention! Feel free to leave feedback.