Patrik Isaksson - Balladen om ensamhet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patrik Isaksson - Balladen om ensamhet




Balladen om ensamhet
Баллада об одиночестве
Hon har ingenting kvar här
У тебя здесь ничего не осталось,
Bara förlorade år
Лишь потерянные годы.
Som om hon trott vad alla sa
Словно ты верила всему, что говорили,
Finns det tid finns det hopp
Что пока есть время, есть надежда.
Men hon är ensam
Но ты одинока.
Hon blir sist kvar när alla går
Ты уходишь последней, когда все уже разошлись,
Som om hon inte vill se sig själv
Словно не хочешь видеть себя
I hallens dunkla vrå
В темном углу прихожей.
Där hon är ensam, ensam
Там, где ты одинока, так одинока.
Hon kommer hem
Ты приходишь домой,
Till ingen som längtar
Где никто не скучает,
Till ingen som väntar
Где никто не ждет.
Hon kommer hem
Ты приходишь домой,
dörren ett ensamt namn
На двери одинокое имя.
Ja hon bor ju ensam
Да, ты ведь живешь одна.
En sista blick mot sin spegelbild
Последний взгляд на свое отражение,
Är det här det ska vara?
Неужели так и должно быть?
Allt jag vill är att någon ser
Все, чего я хочу, чтобы кто-то увидел,
Hur vacker jag kan bli
Какой красивой ты можешь быть
I en framtid
В будущем.
Hon kräver inga miljoner
Тебе не нужны миллионы,
Blott en annan att ge sin tid
Лишь кто-то, кому можно подарить свое время,
Att vila hos ibland
С кем можно иногда побыть рядом,
En som stannar
Кто останется,
Som stannar
Кто останется.
Hon kommer hem
Ты приходишь домой,
Till ingen som längtar
Где никто не скучает,
Till ingen som väntar
Где никто не ждет.
Hon kommer hem
Ты приходишь домой,
dörren ett ensamt namn
На двери одинокое имя.
Ja hon bor ensam
Да, ты живешь одна.
Hon kommer hem
Ты приходишь домой,
Till ingen som längtar
Где никто не скучает,
Till ingen som väntar
Где никто не ждет.
Hon kommer hem
Ты приходишь домой,
dörren ett ensamt namn
На двери одинокое имя.
Ja hon bor ju ensam
Да, ты ведь живешь одна.
Ensam
Одна.





Writer(s): Patrik Isaksson


Attention! Feel free to leave feedback.