Patriot J - Thought Criminal (feat. An0maly) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patriot J - Thought Criminal (feat. An0maly)




Thought Criminal (feat. An0maly)
Мыслитель-преступник (feat. An0maly)
They tryna silence me, but I won't let it happen
Они пытаются заткнуть меня, но я не позволю этому случиться,
Smooth Criminal of Thought, Michael Jackson
Плавный преступник мысли, как Майкл Джексон.
We non-fiction in a world that's full of capping
Мы документалистика в мире, полном вранья,
Give a Oscar to these people cause they actin
Дайте этим людям «Оскар», ведь они так играют.
Move different in this town when these people come around
Двигаюсь по городу иначе, когда эти люди рядом,
They'll shut yo ass down for the wrong view
Они заткнут тебя за неправильную точку зрения.
They gon make sure you conform, Mask you up and make you whores
Они убедятся, что ты соответствуешь, наденут на тебя маску и сделают шлюхой.
They'll take yo first born, what we gon' do?
Они заберут твоего первенца, что нам делать?
And what we goin thru is Fucking up my whole mood
И то, через что мы проходим, портит мне все настроение.
A white girl sent a email to my own school
Одна белая девчонка написала письмо в мою школу,
She tried to cancel me and slander me with old news (Little bitch)
Она пыталась отменить меня и оклеветать старыми новостями (Маленькая сучка).
All bc I made a joke I won't supposed 2 (Little bitch!)
И все потому, что я пошутил, как не следовало (Маленькая сучка!).
Well fuck that little bitch, hoe, fuck you (Fuck Rachel)
Ну, к черту эту маленькую сучку, шлюху, пошла ты черту Рейчел).
Imma email yo momma and teller you sell nudes (Ewwwwwwwww)
Я напишу твоей маме и расскажу, что ты продаешь свои ню (Фуууууууу).
Mad at me cause I don't listen to the Fake news
Злится на меня, потому что я не слушаю фальшивые новости,
Only try to shut you up when you speak truth!
Они пытаются заткнуть тебя, только когда ты говоришь правду!
They tryna silence me, but I won't let it happen
Они пытаются заткнуть меня, но я не позволю этому случиться,
Smooth Criminal of Thought, Michael Jackson
Плавный преступник мысли, как Майкл Джексон.
We non-fiction in a world that's full of capping
Мы документалистика в мире, полном вранья,
Give a Oscar to these people cause they actin
Дайте этим людям «Оскар», ведь они так играют.
They tryna silence me, but I won't let it happen
Они пытаются заткнуть меня, но я не позволю этому случиться,
Smooth Criminal of Thought, Michael Jackson
Плавный преступник мысли, как Майкл Джексон.
We non-fiction in a world that's full of capping
Мы документалистика в мире, полном вранья,
Give a Oscar to these people cause they actin
Дайте этим людям «Оскар», ведь они так играют.
They say "An0maly, go post a black square"
Они говорят: «An0maly, иди запости черный квадрат»,
Shut the fuck you ain't Malcolm X go sit in that chair
Да пошел ты, ты же не Малкольм Икс, сядь на место.
You the type to post with your Black friend just to say that you did it
Ты из тех, кто постит фото со своим черным другом, чтобы сказать, что сделал это,
You a gimmick, it's not authentic its rented
Ты подделка, это не настоящее, это арендованное.
My thoughts are so real my rivals think it's the Bible
Мои мысли настолько реальны, что мои соперники думают, что это Библия,
I'm starting to think they framed Cosby and Michael
Я начинаю думать, что они подставили Косби и Майкла.
You can't say that, but I said it just to spite you
Ты не можешь этого говорить, но я сказал это, чтобы позлить тебя,
High IQ I aint drugged up you drink that lean 'til you Eiffel
Высокий IQ, я не под кайфом, ты пей этот лин, пока не увидишь Эйфелеву башню.
Y'all ain't All That I ain't seen you with Kenan
Вы не такие уж и классные, я не видел вас с Кинаном,
I be drinking orange smoothies with Kel expelling my demons
Я пью апельсиновые смузи с Кел, изгоняя своих демонов.
I'm too good about to hit a billion views
Я слишком хорош, скоро наберу миллиард просмотров,
Made my money making news
Заработал деньги, создавая новости,
Took my family on a cruise like
Сводил семью в круиз, как...
They tryna silence me, but I won't let it happen
Они пытаются заткнуть меня, но я не позволю этому случиться,
Smooth Criminal of Thought, Michael Jackson
Плавный преступник мысли, как Майкл Джексон.
We non-fiction in a world that's full of capping
Мы документалистика в мире, полном вранья,
Give a Oscar to these people cause they actin
Дайте этим людям «Оскар», ведь они так играют.





Writer(s): Jordan Dixon-hamilton


Attention! Feel free to leave feedback.