Lyrics and translation Patrizio Buanne - Winter Wonderland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleigh
bells
ring,
are
you
listening,
Звенят
бубенцы
на
санях,
ты
слышишь?
In
the
lane
snow
is
glistening
В
переулке
поблескивает
снег.
It's
a
beautiful
sight
Это
прекрасное
зрелище.
We're
happy
tonight
Сегодня
мы
счастливы.
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Гуляю
по
зимней
стране
чудес.
Gone
away,
is
the
bluebird
Синяя
птица
исчезла.
Here
to
stay,
is
the
new
bird
Здесь
останется
новая
птица.
He
sings
a
love
song
Он
поет
песню
о
любви.
As
we
go
along
Пока
мы
идем
вперед
Walkin'
in
a
winter
wonderland.
Гуляю
по
зимней
стране
чудес.
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
На
поляне
мы
можем
слепить
снеговика.
Then
pretend
that
he
is
Parson
Brown
Тогда
представь,
что
он
Парсон
Браун.
He'll
say,
"Are
you
married?"
Он
спросит:
"вы
женаты?"
We'll
say,
"no,
man
Мы
ответим:
"Нет,
чувак
But
you
can
do
the
job
while
you're
in
town."
Но
ты
можешь
сделать
эту
работу,
пока
ты
в
городе.
Later
on,
we'll
conspire
Позже
мы
сговоримся.
As
we
dream
by
the
fire
Когда
мы
мечтаем
у
огня
To
face
unafraid
Смотреть
в
лицо
без
страха
The
plans
that
we
made
Планы,
которые
мы
строили
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Гуляю
по
зимней
стране
чудес.
Sleigh
bells
ring,
are
you
listening,
Звенят
бубенцы
на
санях,
ты
слышишь?
In
the
lane
snow
is
glistening
В
переулке
поблескивает
снег.
It's
a
beautiful
sight
Это
прекрасное
зрелище.
We're
happy
tonight
Сегодня
мы
счастливы.
Walkin'
in
a
winter
wonderland
Гуляю
по
зимней
стране
чудес.
Gone
away,
is
the
bluebird
Синяя
птица
исчезла.
Here
to
stay,
is
the
new
bird
Здесь
останется
новая
птица.
He
sings
a
love
song
Он
поет
песню
о
любви.
As
we
go
along
Пока
мы
идем
вперед
Walkin'
in
a
winter
wonderland.
Гуляю
по
зимней
стране
чудес.
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman,
На
поляне
мы
можем
слепить
снеговика
And
pretend
that
he's
a
circus
clown
И
притвориться,
что
он
цирковой
клоун.
We'll
have
lots
of
fun
with
mister
snowman,
Мы
будем
веселиться
с
мистером
снеговиком,
Until
the
older
kiddies
knock
him
down.
Пока
старшие
дети
не
собьют
его
с
ног.
When
it
snows,
ain't
it
thrilling,
Когда
идет
снег,
разве
это
не
волнующе?
Though
your
nose
gets
a
chilling
Хотя
твой
нос
становится
холодным.
We'll
frolic
and
play,
the
Eskimo
way,
Мы
будем
резвиться
и
играть
по-эскимосски.
Walking
in
a
winter
wonderland.
Прогулка
по
зимней
стране
чудес.
Walking
in
a
winter
wonderland,
Гуляя
по
зимней
стране
чудес,
Walking
in
a
winter
wonderland.
Прогулка
по
зимней
стране
чудес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smith Dick, Bernard Felix
Attention! Feel free to leave feedback.