Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Total para Que
Всего Ради Чего
Soñando
a
cada
noche
tu
presencia
Каждую
ночь
мечтая
о
твоём
присутствии
Volviste
mis
ensueños
a
romper
Ты
вернулась,
чтобы
разрушить
мои
грёзы
Qué
pocas
son
las
cosas
que
queremos
Как
мало
вещей,
которые
мы
хотим
No
vuelvas
si
para
eso
has
de
volver
Не
возвращайся,
если
для
этого
ты
должна
вернуться
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Son
pocos
los
amores
verdaderos
Мало
настоящей
любви
на
свете
Más
pocos
son
los
ratos
de
placer
Ещё
меньше
моментов
наслаждения
Si
lo
poco
que
te
di
no
cuenta
nada
Если
то
малое,
что
я
тебе
дал,
ничего
не
значит
No
vuelvas
si
para
eso
has
de
volver
Не
возвращайся,
если
для
этого
ты
должна
вернуться
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Son
pocos
los
amores
verdaderos
Мало
настоящей
любви
на
свете
Más
pocos
son
los
ratos
de
placer
Ещё
меньше
моментов
наслаждения
Si
lo
poco
que
te
di
no
cuenta
nada
Если
то
малое,
что
я
тебе
дал,
ничего
не
значит
No
vuelvas
si
para
eso
has
de
volver
Не
возвращайся,
если
для
этого
ты
должна
вернуться
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Total,
¿para
qué?
Всё
равно,
ради
чего?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.