Patron - D.B.D Kalk - Yerimden Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patron - D.B.D Kalk - Yerimden Remix




D.B.D Kalk - Yerimden Remix
D.B.D Kalk - Yerimden Remix (Перевод)
Yılmadan dene, usanmadan dene
Не сдавайся, пробуй снова и снова
Ulaşmaz yemek uzanmayan ele
Не достать еду рукой, что не протянута
Hayat herkese acımaz hep birileri düşer yere kalk üşenmeden
Жизнь не ко всем жестока, но кто-то падает. Вставай, не ленись
Gerekeni yap hiç gücenmeden
Делай, что нужно, не обижайся
Seni yıldıramaz iki üç hergele
Пара-тройка хулиганов тебя не запугают
Cefa çektin gel kendine çünkü deva sensin bu derdine
Ты настрадалась, возвращайся к себе, ведь лекарство от твоей боли ты сама
Hala hayattasın boşver kimle aran nasıl
Ты всё ещё жива, забей, с кем и как у тебя дела
Hiçbirşeyin yoksa zaten kaybedecek neyin kalır
Если у тебя ничего нет, что ты можешь потерять?
Aslında kaybedecek birşeylerin var hala
На самом деле, тебе есть что терять
O da yaşama savaşın yenilmiş olarak yaşama kaçıp bu bedene yazık
Это твоя борьба за жизнь. Не живи побеждённой, убегая. Не губи это тело
Herkes düşer yere asıl marifetse yeniden ayağa kalkmak dostum
Все падают, друг мой, но настоящее мастерство подняться снова
Kendine gelip bak aynada
Приди в себя, посмотри в зеркало
Kendine yepyeni bir hayat başlat dostum
Начни новую жизнь, друг мой
En güzel intikam mutlu olmak,
Лучшая месть быть счастливой
En güzel intikam başarmak olsun
Лучшая месть добиться успеха
Mütevazi ol ama içinde tut sen hırsını
Будь скромной, но сохрани свой пыл внутри
Bırak onlar yok olsun
Пусть они исчезнут
Sadece iste (sadece iste)
Просто желай (просто желай)
Kazanmanın yarısıdır istemek
Желание это половина победы
Karar ver
Прими решение
Diğer yarısıdır kararlı olmak bir kere dene
Решительность это другая половина. Попробуй один раз
Şansına güven ve perdeni kapatma
Поверь в свою удачу и не закрывай занавес
Hayatına sarıl boşuna karartma
Держись за свою жизнь, не омрачай её понапрасну
Onlar sadece bugün var sen yarın
Они существуют только сегодня, а ты завтра
Değişir bu dünya
Этот мир изменится
Kalk yerimden ulan kal-kalk yerimden ulan
Вставай, давай, вставай же!
Kalk yerimden ulan kal-kalk yerimden ulan
Вставай, давай, вставай же!
Sana kalk dedim
Я сказал тебе встать!
Kalk yerimden ulan kal-kalk yerimden ulan
Вставай, давай, вставай же!
Sana kalk dedim
Я сказал тебе встать!
Ulan ben sama kalk diyince kalkacaksın!
Когда я говорю тебе встать, ты встанешь!
Kal-kal-kalk
Вста-вай!
Elbet değişir bu dünya
Этот мир обязательно изменится
Biter gördüğün her rüya
Каждый сон, что ты видишь, закончится
Kalma etkisinde çünkü önünde yeni bir gün var
Не оставайся под впечатлением, ведь впереди новый день
Hayat senin kumandan hiç müdahale yok yukarıdan
Жизнь твой пульт управления, никакого вмешательства сверху нет
Öyleyse dolsun bu bardak
Так пусть же этот бокал наполнится
Yeah!
Yeah!
Çünkü kimi
Ведь кто-то голоден
Kimi tok sen delik
Кто-то сыт, а ты пробиваешь себе путь
İn kalbine demir at
Брось якорь в своё сердце
Bu zemin kat
Это первый этаж
Gerektirir serin kan-kan!
Требует хладнокровия!
Her zaman gelir takla
Падения всегда случаются
Geçmişi çevir p-p-patlat!
Переверни прошлое, взорви его!
Devamı sonra gelecek...
Продолжение следует...





Writer(s): Arda Gezer


Attention! Feel free to leave feedback.