Lyrics and translation Patron - Jet Lag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jet Lag
Разница во времени
(Barlas
on
the
beat,
bitch)
(Барлас
на
бите,
сучка)
Bu
gece
yine
kafalar
iyi,
peşimizde
paparazi
Сегодня
ночью
мы
снова
на
высоте,
папарацци
за
нами
500
beygir
Maserati,
sıkıysa
yakala
hadi
500
лошадиных
сил
Maserati,
попробуй
догони,
давай
Gece
yine
kafalar
iyi,
peşimizde
paparazi
Сегодня
ночью
мы
снова
на
высоте,
папарацци
за
нами
500
beygir
Maserati,
sıkıysa
yakala
hadi
500
лошадиных
сил
Maserati,
попробуй
догони,
давай
Me-me-mekânı
kolaçan
edin,
kopar'ca'm
cash'i
Проверьте
место,
детка,
я
сорву
куш
Dersin
o
zaman,
"Sikip
geçti
kocaman
biri"
Тогда
ты
скажешь:
"Огромный
парень
облапошил
всех"
Gerek
size
mavi
tik,
tonla
adilik
Вам
нужна
синяя
галочка,
куча
подлости
Boss
sizden
güçlü,
abici'm,
itiraf
edin
Босс
сильнее
вас,
братан,
признайте
это
M-M-MC'ye
bela
verir,
var
her
yerde
bi'
kardeşim
МС
доставит
неприятности,
у
меня
везде
есть
братья
Benim
uğradığım
her
şehirde,
"PMC"
yazar
kesin
В
каждом
городе,
где
я
бываю,
точно
написано
"PMC"
Bencilliğin
bahanesi,
yok
nankörlüğün
sahnesi
Нет
оправдания
эгоизму,
нет
сцены
для
неблагодарности
Biz
insanlığın
emaneti,
sen
ormanın
şempanzesi
Мы
— залог
человечества,
ты
— шимпанзе
из
джунглей
(Bang,
bang,
bang,
bang,
bang)
Altımda
jet
var
(Бах,
бах,
бах,
бах,
бах)
Под
мной
реактивный
самолет
Kafam
her
gün
yüksek,
sürekli
jet
lag
Моя
голова
каждый
день
в
облаках,
постоянная
разница
во
времени
Yok
Zoom
ya
da
Facetime,
sadece
seks
var
Нет
Zoom
или
Facetime,
только
секс
Kafiyeler
ekstra,
tüm
kardeşlerim
gangsta
Рифмы
экстра,
все
мои
братья
гангстеры
Mekânı
kolaçan
edin,
tüm
kardeşlerim
gangsta
Проверьте
место,
все
мои
братья
гангстеры
Dersin
o
zaman
"Sikip
geçti
kocaman...",
kardeşlerim
gangsta
Тогда
ты
скажешь:
"Огромный
парень
облапошил
всех...",
мои
братья
гангстеры
Mekânı
kolaçan
edin,
tüm
kardeşlerim
gangsta
(gang-gang)
Проверьте
место,
все
мои
братья
гангстеры
(ганг-ганг)
Dersin
o
zaman
"Sikip
geçti
kocaman...",
kardeşlerim
gangsta
Тогда
ты
скажешь:
"Огромный
парень
облапошил
всех...",
мои
братья
гангстеры
Bu
gece
yine
kafalar
iyi,
peşimizde
paparazi
Сегодня
ночью
мы
снова
на
высоте,
папарацци
за
нами
500
beygir
Maserati,
sıkıysa
yakala
hadi
500
лошадиных
сил
Maserati,
попробуй
догони,
давай
Gece
yine
kafalar
iyi,
peşimizde
paparazi
(yeah)
Сегодня
ночью
мы
снова
на
высоте,
папарацци
за
нами
(да)
500
beygir
Maserati,
sıkıysa
yakala
hadi
500
лошадиных
сил
Maserati,
попробуй
догони,
давай
(Me-me-mekânı
kolaçan
edin)
Kimse
tutmaz
sözleri,
boss
teknik,
hızlı,
öfkeli
(Проверьте
место)
Никто
не
сдерживает
слова,
босс
техничен,
быстр,
яростен
Sen
göt
verirsin,
bok
herif,
biraz
özveri
size
çok
gelir
Ты
сдаешься,
говнюк,
немного
самоотверженности
— это
слишком
много
для
тебя
Mesafeler
az
değil,
her
gün
hız
cezası
yerken
Расстояния
немаленькие,
каждый
день
получаю
штрафы
за
превышение
скорости
Şehirler
mezar
gibi
ama
hiçbi'
yer
bana
dar
değil
Города
как
могилы,
но
мне
нигде
не
тесно
Sokakta
yok
hiç
standart,
her
yaptığımız
bi'
skandal
На
улице
нет
стандартов,
все,
что
мы
делаем
— скандал
Polis
ışıkları
var
aynamda,
söner
yıldızlar
aynı
anda
В
зеркале
мигают
полицейские
огни,
звезды
гаснут
одновременно
Ama
dolunay
var
arkamda,
senin
çoktan
pişman
fan'lar
Но
за
мной
полная
луна,
твои
фанаты
уже
сожалеют
Yol
sonsuza
kadar,
lan,
bu
pankart
bak
boss
tam
gaz
Дорога
бесконечна,
этот
плакат,
смотри,
босс
на
полном
газу
(Bang,
bang,
bang,
bang,
bang)
Altımda
jet
var
(Бах,
бах,
бах,
бах,
бах)
Под
мной
реактивный
самолет
Kafam
her
gün
yüksek,
sürekli
jet
lag
Моя
голова
каждый
день
в
облаках,
постоянная
разница
во
времени
Yok
Zoom
ya
da
Facetime,
sadece
seks
var
Нет
Zoom
или
Facetime,
только
секс
Kafiyeler
ekstra,
tüm
kardeşlerim
gangsta
Рифмы
экстра,
все
мои
братья
гангстеры
Mekânı
kolaçan
edin,
tüm
kardeşlerim
gangsta
Проверьте
место,
все
мои
братья
гангстеры
Dersin
o
zaman
"Sikip
geçti
kocaman...",
kardeşlerim
gangsta
Тогда
ты
скажешь:
"Огромный
парень
облапошил
всех...",
мои
братья
гангстеры
Mekânı
kolaçan
edin,
tüm
kardeşlerim
gangsta
(gang-gang)
Проверьте
место,
все
мои
братья
гангстеры
(ганг-ганг)
Dersin
o
zaman
"Sikip
geçti
kocaman...",
kardeşlerim
gangsta
Тогда
ты
скажешь:
"Огромный
парень
облапошил
всех...",
мои
братья
гангстеры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ege Erkurt, Erdenay Onat Tasci, Barlas Necdet Koroglu
Attention! Feel free to leave feedback.