Lyrics and translation Patron feat. Astral - bad beach
Artık
bütün
liseliler
hepsi
Mc
Теперь
все
школьники
- теперь
все
рэперы
Manitalarınız
hepsi
Bad
Bitch
ha
Твои
девушки
- все
плохие
девочки
Motherfucker
yine
bizde
prestij
Ублюдок,
у
нас
опять
престиж
Benim
kafiyeler
aynı
Tetris
ha
Мои
рифмы
- как
тетрис
Biraderim
sessiz
Братан,
молчи
Benim
bitmez
ki
enerjim
У
меня
бесконечная
энергия
Ben
Pogodan
kefensiz
çıkan
Я
тот,
кто
выбрался
из
ада
без
гроба
Dogo'yum
desensiz
Я
собака
без
ошейника
Yere
bütün
sülaleni
serdim
Я
уложил
весь
твой
род
Bak
her
yer
bizim
Смотри,
все
наше
Mekanın
müteahhiti
geldi
Пришел
застройщик
этого
места
Boss
okyanusta
balina
Я
- босс,
кит
в
океане
Her
yokuş
bana
patinaj
Каждый
подъем
- для
меня
каток
Ve
kafamdaki
Sativa
В
голове
у
меня
сатива
Yüreğimde
yaralar
В
сердце
- раны
Duvardaki
katana
На
стене
- катана
Ve
kasamda
bi'
makina
(Bang)
А
в
сейфе
у
меня
- пушка
(бах)
Sen
hasımları
bile
gidip
favla
Ты
идешь
лайкать
даже
врагов
Ben
evde
Flip
Flop'larla
Club
House
А
я
дома
в
шлепанцах,
пью
клубный
хаус
Kapıyı
çalıyor
biri
nak
nak
nak
Кто-то
стучит
в
дверь,
тук-тук-тук
Hey
yo
Big
Boss
Now
Эй,
йоу,
большой
босс,
сейчас
Yine
Chivas
soda
Опять
"Чивас"
с
содовой
Perhizi
bozar
tekila
koma
Диету
нарушает
только
текила
Kafa
Ezgi
Mola
(ha
ha)
Мои
мысли
- как
Эзги
Мола
(ха-ха)
Olduk
Eskimo
lan
Мы
стали
эскимосами
Neden
ayrı
gayrıyız
Почему
мы
с
тобой
такие
разные?
Biz
sanki
Pepsi-Cola
Мы
как
"Пепси"
и
"Кола"
Sana
rumba
ya
da
zumba
Тебе
- румба
или
зумба
Bana
kama-sutra
Мне
- камасутра
Yine
kafa
zımba
Опять
голова
болит
Yaparsan
laga
laga
ustam
Если
хочешь
меня
подставить,
получишь
по
полной
Karalama
boşa
sana
da
bazuka
Не
пиши
ерунды,
у
меня
своя
базука
İftiraların
yüzleri
yok
hep
simaları
yandı
hayatın
У
твоих
обвинений
нет
лиц,
все
имена
скрыты,
и
жизнь
твоя
сгорела
Kaydırdın
kendi
ayağını
(hey
hey
hey)
Ты
сам
себе
подставил
подножку
(эй,
эй,
эй)
Riskli
kararın
yüreğinde
pislik
aradın
Ты
искал
грязь
в
моем
сердце,
приняв
рискованное
решение
Yandı
hayatın
Жизнь
твоя
сгорела
Kendi
küllerinden
yak
sigaranı
Закукури
себе
сигарету
из
собственного
пепла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ege Erkurt, Erdenay Onat Taşçı
Attention! Feel free to leave feedback.