Patron feat. Emboli - Uyumsuz Herif - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Patron feat. Emboli - Uyumsuz Herif




Uyumsuz Herif
Misfit
Sol cebimde paslı bi' demir
In my left pocket a rusty piece of iron
Soğuk bi' ranza uyumsuz herif
A cold bunk, a misfit
Emboli kadını sert seviyor
Emboli's woman likes it rough
Aga şimdilik bu ünü erteliyor (ya ya)
Dude, for now he's postponing this fame (yeah, yeah)
Çantamda politik kitaplar beynimde isyanın kodları bul sende bi yol
Political books in my bag, rebellion codes in my brain, find a way
Sert bi' efor bu cinnet zihnimi pert ediyor (ya ya)
This is a hard effort, this madness is destroying my mind (yeah, yeah)
Yanımdaki heriflerin suratları kanıtla dolu
The guys beside me have faces full of evidence
En büyük otorite zaman yaşadık yarınla sorun
The greatest authority is time, we have a problem with tomorrow
Soğuk heriflerin soğuk dekoru
Cold guys with cold decor
Kelebeği çevir ceketle korun
Turn the butterfly with a jacket, be protected
Yokuşumda yorul yanıcak ciğerin bak garibana
Get tired on my hill, your lungs will burn, look at the poor guy
PMC bi' bok poşetini koklatır Hanibal'a ahh
PMC makes a bag of shit smell like Hanibal, ahhh
Kafan bi' yük bu bok çukurunda
Your head is a burden in this cesspool
Değil maalesef işler tıkırında
No, unfortunately, things are not going well
Rahatsız adamım rahatsız oluyom
I'm an uncomfortable man, I'm feeling uncomfortable
Bi' kodoman benden çok tıkınınca
When a junkie out-eats me
Kafan bi' yük bu bok çukurunda
Your head is a burden in this cesspool
Değil maalesef işler tıkırında
No, unfortunately, things are not going well
Rahatsız adamım rahatsız oluyom
I'm an uncomfortable man, I'm feeling uncomfortable
Bi' kodoman benden çok tıkınınca
When a junkie out-eats me
Ağanın malı gider marabanın canı
The master's property goes to the servant's life
Haraç alır hacı sadakadır acı garibanın
The hajj collects alms, the poor man suffers
Ağzına patron malafatı açıp verir
The boss opens his mouth and gives the dick
Sen şükret sana müstehaktır bacım
You should be grateful, it's what you deserve, girl
Ya ya emboli dalavere sevmez
Yeah, yeah, Emboli doesn't like scams
Maalesef vücudundan yara bere sekmez
Unfortunately, wounds and sores don't bounce off his body
Boz uçurumum toz paçalarım
My abyss is gray, my pants are dusty
Yüreğime attım yoz façaları
I threw the fake faces in my heart
Yürüttük bi' gece polis palaskası (risk)
We walked one night by the police station (risk)
Dediler "Embo sen hastasın"
They said, "Embo, you're sick"
Sıçricak uzuvlarına metastazım
My metastasis will jump to your limbs
Geç olmaz senin sokağına da basması
It's not too late for him to come to your street
Bu kayıp kuşak
This lost generation
Etrafa bakıcan ayıkmican
You look around and don't wake up
Önemli mi mülteci yerli
Does it matter if you're a refugee or a local
Ya bi silahsın ya da mermi
You're either a gun or a bullet
Kafan bi' yük bu bok çukurunda
Your head is a burden in this cesspool
Değil maalesef işler tıkırında
No, unfortunately, things are not going well
Rahatsız adamım rahatsız oluyom
I'm an uncomfortable man, I'm feeling uncomfortable
Bi' kodoman benden çok tıkınınca
When a junkie out-eats me
Kafan bi' yük bu bok çukurunda
Your head is a burden in this cesspool
Değil maalesef işler tıkırında
No, unfortunately, things are not going well
Rahatsız adamım rahatsız oluyom
I'm an uncomfortable man, I'm feeling uncomfortable
Bi' kodoman benden çok tıkınınca
When a junkie out-eats me





Writer(s): Seyit Derdiyok


Attention! Feel free to leave feedback.