Patrycja Markowska - Zaćmienie serca - translation of the lyrics into Russian

Zaćmienie serca - Patrycja Markowskatranslation in Russian




Zaćmienie serca
Затмение сердца
Dobrze, dobrze, dobrze, z tobą jest
Хорошо, хорошо, хорошо, что с тобой
Coraz mniej rozsądnie, robi się
Все меньше рассудка осталось во мне
Moje pokuszenie, zwodzisz mnie
Ты мое искушение, вводишь в грех
Zmieniam się przy tobie w to co chcesz
Меняешь меня в то, что ты хочешь
Słodki narkotyku, przecież wiesz
Сладкий наркотик, ты ведь знаешь
Być twoją kobietą, słodka śmierć
Быть твоей женщиной - сладкая смерть
Moje zatracenie, pragnienia mgło
Мое разрушение, туман желаний
Wiatr mi cię rozwieje - rano
Ветер развеет тебя - к утру
Sama przed sobą nie mogę się bronić
Сама перед собой не могу сопротивляться
Jak dobrze w twoich ramionach
Как хорошо в твоих объятьях
Zapominać się
Забыться
Jak dobrze czuć, że już nic nie zatrzyma mnie
Как хорошо чувствовать, что ничто не остановит меня
Jak dobrze w twoich ramionach
Как хорошо в твоих объятьях
Zapominać się
Забыться
Poczuć jak noc, przemienia mrok
Почувствовать, как ночь превращает тьму
W zaćmienie serca
В затмение сердца
Każda nieprzespana z tobą noc
Каждая бессонная с тобой ночь
Mocniej uzależnia, czuję to
Сильнее привязывает, я чувствую
Mieszasz ból z rozkoszą, z ogniem lód
Смешиваешь боль с наслаждением, лед с огнем
Zmysły mnie zawodzą, gdy jesteś mój
Чувства меня обманывают, когда ты мой
Więcej, więcej, więcej, im więcej chcesz
Больше, больше, больше, чем больше ты хочешь
Tym mocniej, mocniej, mocniej, pragnę cię
Тем сильнее, сильнее, сильнее я жажду тебя
Kuszę przeznaczenie, zaklinam los
Испытываю судьбу, заклинаю рок
W niebezpiecznym tańcu - z tobą
В опасном танце - с тобой
Sama przed sobą już się nie obronię
Сама перед собой уже не смогу устоять
Jak dobrze w twoich ramionach
Как хорошо в твоих объятьях
Zapominać się
Забыться
Jak dobrze czuć, że już nic nie zatrzyma mnie
Как хорошо чувствовать, что ничто не остановит меня
Jak dobrze w twoich ramionach
Как хорошо в твоих объятьях
Zapominać się
Забыться
Poczuć jak noc, przemienia mrok
Почувствовать, как ночь превращает тьму
W zaćmienie serca
В затмение сердца





Writer(s): Ryszard Kunce, Filip Siejka


Attention! Feel free to leave feedback.