Lyrics and translation Patsy Cline - Come On In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on
in
and
sit
right
down
Заходи
же,
садись,
And
make
yourself
at
home
Чувствуй
себя
как
дома.
If
I
had
one
wish,
I
wish
I
could
Если
б
загадать
желанье,
я
б
вернулась
Go
back
to
my
old
neighborhood
В
свой
старый
район,
Where
the
good
folks
they
all
love
you
as
their
own
Где
добрые
люди
любят
тебя,
как
родную.
Then
I'd
go
over
to
my
neighbor's
house
Потом
я
бы
пошла
к
соседям,
Knock
on
the
door
an'
they'd
all
sing
out
Постучала
в
дверь,
и
они
бы
запели:
Come
on
in
and
sit
right
down
and
make
yourself
at
home
«Заходи
же,
садись,
чувствуй
себя
как
дома!»
I'd
sing
their
praises
long
and
loud
Я
бы
пела
им
хвалу
долго
и
громко,
'Cause
their
all
my
folks
and
I'm
mighty
proud
Ведь
они
все
мои
родные,
и
я
очень
горжусь
Of
the
little
old
town
back
home
where
I
was
born
Своим
маленьким
городком,
где
я
родилась.
I
wish
that
I
could
hear
them
say
Мне
бы
хотелось
услышать,
как
они
говорят
In
the
good
old-fashioned,
friendly
way
По-старому,
по-доброму,
приветливо:
Come
on
in
and
sit
right
down
and
make
yourself
at
home
«Заходи
же,
садись,
чувствуй
себя
как
дома!»
Nah,
they
don't
lock
their
doors
at
night
Они
не
запирают
двери
на
ночь,
'Cause
they
all
know
they're
a-doin'
right
Ведь
они
знают,
что
поступают
правильно,
And
the
good
Lord's
bound
to
have
them
for
his
own
И
Господь
Бог
обязательно
примет
их
к
себе.
If
I'd
go
back
to
hear
them
pray
Если
бы
я
вернулась
и
услышала
их
молитвы
In
the
little
pine
church,
they
all
would
say
В
маленькой
сосновой
церкви,
они
бы
все
сказали:
Come
on
in
and
sit
right
down
and
make
yourself
at
home
«Заходи
же,
садись,
чувствуй
себя
как
дома!»
When
I
was
a
child
of
only
three
Когда
мне
было
всего
три
года,
I
said
my
prayers
at
my
mother's
knee
Я
молилась
у
маминых
колен,
And
I
knew
right
then
from
God
I'd
never
roam
И
я
знала
тогда,
что
никогда
не
покину
Бога.
When
I
get
my
summons
on
the
Judgment
Day
Когда
в
Судный
день
меня
призовут,
I
hope
I
can
hear
my
Savior
say
Надеюсь,
я
услышу,
как
Спаситель
скажет:
Come
on
in
and
sit
right
down
and
make
yourself
at
home
«Заходи
же,
садись,
чувствуй
себя
как
дома!»
Now,
come
on
in
and
sit
right
down
Заходи
же,
садись,
And
make
yourself
at
home
Чувствуй
себя
как
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID PORTER, ISAAC HAYES
Attention! Feel free to leave feedback.