Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Wasn't God Who Made Honky Tonk Angels
Es war nicht Gott, der Honky-Tonk-Engel schuf
As
I
sit
here
tonight
the
jukebox
playing
Während
ich
hier
sitze,
spielt
der
Jukebox
The
tune
about
the
wild
side
of
life
Das
Lied
von
der
Schattenseite
des
Lebens
As
I
listen
to
the
words
you
are
saying
Während
ich
höre,
was
du
sagst
mit
Worten
It
brings
memories
when
I
was
a
trusting
wife.
Erinnr'
ich
mich,
als
ich
vertrauensvoll
war,
eine
treue
Frau.
It
wasn't
god
who
made
honky
tonk
angels
Es
war
nicht
Gott,
der
Honky-Tonk-Engel
schuf
As
you
wrote
in
the
words
of
you're
song
Wie
du
schriebst
im
Text
deines
Songs
Too
many
times
married
men
think
they're
still
single
Zu
oft
denken
verheiratete
Männer,
sie
wären
noch
frei
That
has
caused
many
of
good
girls
too
go
wrong.
Das
hat
viele
gute
Mädchen
in
die
Irre
geführt.
It's
a
shame
that
all
the
blame
is
on
us
women
Es
ist
eine
Schande,
dass
die
Schuld
auf
uns
Frauen
fällt
It's
not
true
that
only
you
men
feel
the
same
Es
ist
nicht
wahr,
nur
ihr
Männer
fühlt
genauso
From
the
start
most
every
heart
that's
ever
been
broken
Von
Anfang
an,
fast
jedes
gebrochene
Herz
Was
because
there
always
was
a
man
to
blame.
War
schuld
eines
Mannes,
der
immer
zu
tadeln
war.
It
wasn't
god
who
made
honky
tonk
angels
Es
war
nicht
Gott,
der
Honky-Tonk-Engel
schuf
As
you
wrote
in
the
words
of
your
song
Wie
du
schriebst
im
Text
deines
Songs
Too
many
times
married
men
think
they're
still
single
Zu
oft
denken
verheiratete
Männer,
sie
wären
noch
frei
That
had
caused
many
of
good
girls
too
go
wrong...
Das
hat
viele
gute
Mädchen
in
die
Irre
geführt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSEPH D. MILLER
Attention! Feel free to leave feedback.