Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor Man's Roses or a Rich Man's Gold
Розы бедняка или золото богача
(As
recorded
by
Patsy
Cline
November
8,
1956)
(В
исполнении
Пэтси
Клайн
8 ноября
1956)
I
must
make
up
my
mind
today
Сегодня
я
должна
решить,
What
to
have,
what
to
hold
Что
взять,
что
оставить,
A
poor
man's
roses
Розы
бедняка
Or
a
rich
man's
gold
Или
золото
богача.
One's
as
wealthy
as
a
king
in
a
palace
Один
богат,
как
король
во
дворце,
Tho'
he's
callous
and
cold
Хотя
он
черств
и
холоден.
He
may
learn
to
give
his
heart
for
love
Он
может
научиться
отдавать
свое
сердце
за
любовь,
Instead
of
buyin'
it
with
gold
Вместо
того,
чтобы
покупать
ее
за
золото.
Then
the
poor
man's
roses
Тогда
розы
бедняка
And
the
thrill
when
we
kiss
И
трепет
нашего
поцелуя
Will
be
memories
of
paradise
Станут
воспоминаниями
о
рае,
That
I'll
never
miss
Который
я
никогда
не
забуду.
And
yet
the
hand
that
brings
the
rose
tonight
И
все
же
рука,
что
дарит
розу
сегодня
вечером,
Is
the
hand
I
will
hold
Это
рука,
которую
я
буду
держать,
For
the
rose
of
love
means
more
to
me
Ведь
роза
любви
значит
для
меня
больше,
More
than
any
rich
man's
gold
Чем
все
золото
богача.
Instrumental
Музыкальная
интерлюдия
Then
the
poor
man's
roses
Тогда
розы
бедняка
And
the
thrill
when
we
kiss
И
трепет
нашего
поцелуя
Will
be
memories
of
paradise
Станут
воспоминаниями
о
рае,
That
I'll
never
miss
Который
я
никогда
не
забуду.
And
yet
the
hand
that
brings
the
rose
tonight
И
все
же
рука,
что
дарит
розу
сегодня
вечером,
Is
the
hand
I
will
hold
Это
рука,
которую
я
буду
держать,
For
the
rose
of
love
means
more
to
me
Ведь
роза
любви
значит
для
меня
больше,
More
than
any
rich
man's
gold...
Чем
все
золото
богача...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milton Delugg, Bob Hilliard
Attention! Feel free to leave feedback.