Lyrics and translation Patsyki Z Franeka feat. Letay - Ти моя
І
я
тіпа.
Ага!
И
я
типа.
Ага!
Мама
казала:
З
ним
не
гуляй
Мама
говорила:
С
ним
не
гуляй
Він
одягається,
як
папугай
Он
одевается,
как
папугай
Що
з
нього
взяти?
Він
розгільдяй
Что
из
него
взять?
Он
разгильдяй
І
мама
казала:
Ти
з
ним
не
гуляй
И
мама
говорила:
Ты
с
ним
не
гуляй
Що
за
картинки
в
моїй
голові
Что
за
картинки
в
моей
голове
Як
ми
на
пляжі
з
тобою
одні?
Как
мы
на
пляже
с
тобой
одни?
Сонце
сідає
і
все,
що
я
мрію
Солнце
садится
и
все,
что
я
мечтаю
Що
ти
моя,
що
ти
моя
Что
ты
моя,
что
ты
моя
А
мені
в
кайф,
коли
ти
гладиш
А
мне
в
кайф,
когда
ты
гладишь
Проти
шерсті
і
проти
правил
Против
шерсти
и
против
правил
Пускати
в
серце
твої
тисячі
слів
Пускать
в
сердце
твои
тысячи
слов
Я
не
поет,
я
просто
читаю
речитатив...
Я
не
поэт,
я
просто
читаю
речитатив...
Ти,
ти
моя,
така
між
нами
хімія...
Ты,
ты
моя,
такая
между
нами
химия...
Я
від
тебе
дурний
як
від
валер′яни
Я
от
тебя
глуп
как
от
валерьяны
Я
хочу
зустрітись
з
твоїми
батьками
Я
хочу
встретиться
с
твоими
родителями
Заберу
тебе
у
тата
і
мами
Заберу
тебя
у
папы
и
мамы
Повезу
тебе
за
океани
Повезу
тебя
за
океаны
Заберу
тебе
у
тата
і
мами
(Ага!)
Заберу
тебя
у
папы
и
мамы
(Ага!)
Повезу
тебе,
повезу
тебе...
бо...
Повезу
тебя,
повезу
тебя...
ибо...
Ти
моя,
ти
моя,
ти
моя,
а...
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
а...
На-на-на-на...
На-на-на-на...
Ти
моя,
ти
моя,
ти
моя,
а...
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
а...
Ти
моя,
ти
моя,
ти
моя,
а...
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
а...
На-на-на-на...
На-на-на-на...
Ти
моя,
ти
моя,
ти
моя,
а...
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
а...
Ти
моя,
тільки
моя
Ты
моя,
только
моя
І
хто
я
без
тебе?
И
кто
я
без
тебя?
Ти
моя,
тільки
моя
Ты
моя,
только
моя
І
мої
бажання
до
тебе
настільки
далекі
від
святості
И
мои
желания
к
тебе
настолько
далеки
от
святости
Я
не
хотів
так
ніколи
нікого
в
житті
сильно,
як
тебе
Я
не
хотел
так
никогда
никого
в
жизни
сильно,
как
тебя
І
пора
би
зізнатись,
що
прогнати
тебе
було
краще
би
(краще
би)
И
пора
бы
признаться,
что
прогнать
тебя
было
лучше
бы
(лучше
бы)
Ніж
дочекатися
кожної
ночі,
коли
ти
появишся...
(ти
появишся)
Чем
дождаться
каждой
ночи,
когда
ты
появишься...
(ты
появишся)
Скільки
разів
я
забути
хотів
Сколько
раз
я
забыть
хотел
Придушити
розмову
в
моїй
голові
(Ти
моя...)
Подавить
разговор
в
моей
голове
(Ты
моя...)
Що
приходить
у
гості
непрошені
Что
приходит
в
гости
непрошеные
Залишаючи
безлад
пособі
Оставляя
беспорядок
пособе
І
присмак
наркотиків
в
моєму
роті
И
привкус
наркотиков
в
моем
рту
Я
мушу
забути
тебе,
і
не
хочу...
Я
должен
забыть
тебя,
и
не
хочу...
Заберу
тебе
у
тата
і
мами
Заберу
тебя
у
папы
и
мамы
Повезу
тебе
за
океани
Повезу
тебя
за
океаны
Ти
моя,
ти
моя...
Ты
моя,
ты
моя...
Заберу
тебе
у
тата
і
мами
Заберу
тебя
у
папы
и
мамы
Повезу
тебе,
бо...
повезу
тебе,
бо...
Повезу
тебя,
потому...
повезу
тебя,
потому...
Ти
моя,
ти
моя,
ти
моя,
а...
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
а...
На-на-на-на...
На-на-на-на...
Тільки
моя...
Только
моя...
Ти
моя,
ти
моя,
ти
моя,
а...
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
а...
Ти
моя,
ти
моя,
ти
моя,
а...
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
а...
На-на-на-на...
На-на-на-на...
Тільки
моя...
Только
моя...
Ти
моя,
ти
моя,
ти
моя,
а...
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
а...
Ти
моя,
ти
моя,
ти
моя,
а...
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
а...
Тільки
моя...
Только
моя...
Ти
моя,
ти
моя,
ти
моя,
а...
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
а...
Ти
моя,
ти
моя,
ти
моя,
а...
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
а...
Тільки
моя...
Только
моя...
Ти
моя,
ти
моя,
ти
моя,
а...
Ты
моя,
ты
моя,
ты
моя,
а...
Мама
казала,
ага...
Мама
говорила,
ага...
Ти,
не
слухала
маму
Ты,
не
слушала
маму
Ти,
з
ним
не
гуляй
Ты
с
ним
не
гуляй
Мама
казала:
Ти
з
ним
не
гуляй
Мама
говорила:
Ты
с
ним
не
гуляй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ти моя
date of release
23-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.