Lyrics and translation Patterns - Hey Du (Akustik Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Du (Akustik Version)
Эй, ты (Акустическая версия)
Wir
haben
gelebt
und
haben
auch
schon
schwere
Zeiten
zusammendurchlebt
Мы
жили
и
переживали
трудные
времена
вместе,
Darum
ham
wir
was
uns
am
and'ren
stört
unter'n
Teppich
gefegt
Поэтому
то,
что
нам
не
нравилось
друг
в
друге,
мы
заметали
под
ковер,
Bis
nichts
mehr
darunter
passte
Пока
там
не
осталось
места.
Einfach
leiser
gedreht,
doch
bald
stand's
uns
im
Weg
Просто
сделали
потише,
но
вскоре
это
встало
у
нас
на
пути.
Wir
war'n
uns
mal
so
nah
Мы
были
так
близки,
Jetzt
stehst
du
da
- so
unnahbar
А
теперь
ты
здесь
— такой
недосягаемый.
Ich
weiß,
es
ist
viel
passiert
und
vieles
kam
auch
von
mir
Я
знаю,
многое
случилось,
и
многое
было
и
по
моей
вине.
Jetzt
fehlst
du
Сейчас
тебя
не
хватает.
Ich
weiß
nicht,
wohin
das
führt
und
trotzdem
steh'
ich
vor
dir
Я
не
знаю,
к
чему
это
приведет,
и
все
же
я
стою
перед
тобой,
Weil
die
Zeit
nicht
nur
Wunden
heilt,
sondern
auch
verzeiht
Потому
что
время
не
только
лечит
раны,
но
и
прощает.
Wir
haben
gelebt
und
hätten
uns
nie
träumen
lassen,
dass
sowas
vergeht
Мы
жили
и
не
могли
себе
представить,
что
такое
может
пройти,
Jetzt
sind
die
Fotos
in
uns'rem
Album
mit
neuen
überklebt
Теперь
фотографии
в
нашем
альбоме
заклеена
новыми,
Weil
ich
nicht
mitanseh'n
wollte
Потому
что
я
не
хотела
видеть,
Wie
da
zwischen
uns
ein
Knick
entsteht
Как
между
нами
возникает
трещина.
Wir
war'n
uns
mal
so
nah
Мы
были
так
близки,
Jetzt
seh
ich
dich
- und
doch
auch
nicht
Сейчас
я
вижу
тебя
— и
все
же
не
вижу.
Ich
weiß,
es
ist
viel
passiert
und
vieles
kam
auch
von
mir
Я
знаю,
многое
случилось,
и
многое
было
и
по
моей
вине.
Jetzt
fehlst
du
Сейчас
тебя
не
хватает.
Ich
weiß
nicht,
wohin
das
führt
und
trotzdem
steh'
ich
vor
dir
Я
не
знаю,
к
чему
это
приведет,
и
все
же
я
стою
перед
тобой,
Weil
die
Zeit
nicht
nur
Wunden
heilt,
sondern
auch
verzeiht
Потому
что
время
не
только
лечит
раны,
но
и
прощает.
Und
was
bleibt
ist
Dankbarkeit
И
остается
благодарность
Für
die
Zeit
zu
zweit
За
время,
проведенное
вместе,
Weil
die
Zeit
verzeiht
Потому
что
время
прощает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthias Patterer
Attention! Feel free to leave feedback.