Lyrics and translation Patti Austin - The Heat of Heat (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Heat of Heat (Remastered)
Жар страсти (Remastered)
In
the
heat
of
heat
В
жаре
страсти
The
heat
is
so
hot
Так
жарко
My
body
takes
control
Мое
тело
берет
верх
In
the
heat
of
heat
В
жаре
страсти
The
heat
gets
so
hot
Становится
так
жарко
My
passion
overloads
Моя
страсть
переполняет
меня
A
lonely
room
until
you
walked
in
Одинокая
комната,
пока
ты
не
вошел
Too
positive
to
ignore
Слишком
уверенный,
чтобы
тебя
игнорировать
This
sensual
curiosity
Это
чувственное
любопытство
Affecting
me
like
no
other
has
before
Влияет
на
меня,
как
никто
другой
раньше
I
see
your
face
and
chills
run
up
and
down
my
legs
Я
вижу
твое
лицо,
и
мурашки
бегут
по
моим
ногам
I
hear
your
voice,
my
passion's
pumpin'
through
my
veins
Я
слышу
твой
голос,
моя
страсть
пульсирует
в
венах
I
feel
your
touch,
the
heat
is
driving
me
insane
Я
чувствую
твое
прикосновение,
жар
сводит
меня
с
ума
I
lose
control,
I
think
I
wanna
love
you
Я
теряю
контроль,
кажется,
я
хочу
любить
тебя
And
I
don't
think
I'll
ever
stop
И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
остановлюсь
No,
I
don't
Нет,
не
думаю
In
the
heat
of
heat
В
жаре
страсти
The
heat
is
so
hot
Так
жарко
My
body
takes
control
Мое
тело
берет
верх
In
the
heat
of
heat
В
жаре
страсти
The
heat
gets
so
hot
Становится
так
жарко
My
passion
overloads
Моя
страсть
переполняет
меня
You're
touching
me
with
hands
of
fire
Ты
прикасаешься
ко
мне
огненными
руками
Just
comes
naturally
Это
так
естественно
I'm
not
easily
hot,
you
just
hit
the
spot
Меня
нелегко
завести,
но
ты
попал
в
точку
Nothing
to
prove,
I
know
you've
got
a
lot
Нечего
доказывать,
я
знаю,
у
тебя
много
чего
есть
I
see
your
face
and
chills
run
up
and
down
my
legs
Я
вижу
твое
лицо,
и
мурашки
бегут
по
моим
ногам
I
hear
your
voice,
my
passion's
pumpin'
through
my
veins
Я
слышу
твой
голос,
моя
страсть
пульсирует
в
венах
I
feel
your
touch,
the
heat
is
driving
me
insane
Я
чувствую
твое
прикосновение,
жар
сводит
меня
с
ума
I
give
in,
I
think
I
wanna
love
you
Я
сдаюсь,
кажется,
я
хочу
любить
тебя
And
I
don't
think
I'll
ever
stop
И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
остановлюсь
No,
I
don't
Нет,
не
думаю
In
the
heat
of
heat
В
жаре
страсти
The
heat
is
so
hot
Так
жарко
My
body
takes
control
Мое
тело
берет
верх
In
the
heat
of
heat
В
жаре
страсти
The
heat
gets
so
hot
Становится
так
жарко
My
passion
overloads
(My
passion
overloads)
Моя
страсть
переполняет
меня
(Моя
страсть
переполняет
меня)
In
the
heat
of
heat
В
жаре
страсти
The
heat
is
so
hot
Так
жарко
My
body
takes
control
Мое
тело
берет
верх
In
the
heat
of
heat
В
жаре
страсти
The
heat
gets
so
hot
Становится
так
жарко
My
passion
overloads
(Oh
oh
oh)
Моя
страсть
переполняет
меня
(О-о-о)
And
I
don't
think
I'll
ever
stop
И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
остановлюсь
No,
I
don't
Нет,
не
думаю
Is
it
love
(In
the
heat
of
heat)
{Heat
of
heat}
Это
любовь
(В
жаре
страсти)
{Жар
страсти}
Or
is
it
lust
(In
the
heat
of
heat)
{Heat
of
heat}
Или
это
вожделение
(В
жаре
страсти)
{Жар
страсти}
Ah
ah
ah
ah
(Ah
ah
ah
ah)
{ Ah
ah
ah
ah
}
А-а-а-а
(А-а-а-а)
{ А-а-а-а
}
Don't
think
I'll
ever
stop
Не
думаю,
что
когда-нибудь
остановлюсь
I
see
your
face,
chills
run
up
and
down
my
legs,
baby,
yeah,
ooh
Я
вижу
твое
лицо,
мурашки
бегут
по
моим
ногам,
милый,
да,
ох
I
hear
your
voice,
my
body
takes
control
Я
слышу
твой
голос,
мое
тело
берет
верх
In
the
heat
of
the
heat
В
жаре
страсти
I
feel
your
touch,
heat
is
driving
me
insane
Я
чувствую
твое
прикосновение,
жар
сводит
меня
с
ума
Hoo
hoo
hey
yeah
ooh
ooh
Ху-ху-хей,
да,
у-у-у
I
lose
control,
I
think
I
wanna
love
you,
babe
Я
теряю
контроль,
кажется,
я
хочу
любить
тебя,
малыш
Mmm
mmm
don't
you
know,
the
heat
is
so
hot
М-м-м,
разве
ты
не
знаешь,
так
жарко
In
the
heat
of
heat
В
жаре
страсти
The
heat
is
so
hot
(My
body
takes
control)
Так
жарко
(Мое
тело
берет
верх)
My
body
takes
control
(In
the
heat
of
the
heat)
Мое
тело
берет
верх
(В
жаре
страсти)
In
the
heat
of
heat
В
жаре
страсти
The
heat
gets
so
hot
(In
the
heat
of
the
heat)
Становится
так
жарко
(В
жаре
страсти)
My
passion
overloads
(My
passion
overloads)
Моя
страсть
переполняет
меня
(Моя
страсть
переполняет
меня)
My
body
takes
control
in
the
heat
of
heat
Мое
тело
берет
верх
в
жаре
страсти
The
heat
of
heat
(The
heat
of
heat,
the
heat
of
heat)
Жар
страсти
(Жар
страсти,
жар
страсти)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. HARRIS III, T. LEWIS
Attention! Feel free to leave feedback.