Lyrics and translation Patti Austin - What's at the End of a Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's at the End of a Rainbow
Что на конце радуги
What's
at
the
end
of
a
rainbow
Что
на
конце
радуги
What's
in
the
clouds
up
above
Что
в
облаках
наверху
What's
at
the
end
of
tomorrow
Что
на
конце
завтрашнего
дня
What's
at
the
end
of
a
love
song
Что
на
конце
любовной
песни
What's
on
the
wings
of
a
dove
Что
на
крыльях
голубя
What's
at
the
end
of
a
romance
Что
на
конце
романа
I
know
you
can't
have
the
answers
Я
знаю,
ты
не
можешь
знать
ответы
And
you
know
neither
do
I
И
ты
знаешь,
я
тоже
не
знаю
When
your
heart
tells
you
to
follow
a
star
Когда
твое
сердце
говорит
тебе
следовать
за
звездой
It's
better
not
to
ask
why,
but
Лучше
не
спрашивать
почему,
но
What's
at
the
end
of
a
moonbeam
Что
на
конце
лунного
луча
Where
do
we
take
it
from
here
Куда
мы
идем
отсюда
What's
the
end
of
a
good
dream
Каков
конец
хорошего
сна
I
know
you
can't
have
the
answers
Я
знаю,
ты
не
можешь
знать
ответы
And
you
know
neither
do
I
И
ты
знаешь,
я
тоже
не
знаю
When
your
heart
tells
you
to
follow
a
star
Когда
твое
сердце
говорит
тебе
следовать
за
звездой
It's
better
not
to
ask
why,
but
Лучше
не
спрашивать
почему,
но
What's
at
the
end
of
a
rainbow
Что
на
конце
радуги
What's
in
the
clouds
up
above
Что
в
облаках
наверху
What's
at
the
end
of
a
rainbow
Что
на
конце
радуги
What's
at
the
end
of
tomorrow
Что
на
конце
завтрашнего
дня
What's
at
the
end
of
a
rainbow
Что
на
конце
радуги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.