Lyrics and translation Mariah Carey feat. Patti LaBelle - Got To Be Real - Live (1998 Hammerstein Ballroom)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got To Be Real - Live (1998 Hammerstein Ballroom)
Должно быть по-настоящему - Концерт (1998 Hammerstein Ballroom)
Everybody,
you
gotta
keep
it
real
Все,
вы
должны
быть
настоящими
Hey,
keep
it
real
Эй,
будь
настоящим
Mariah,
Mariah,
Mariah
Carey
Мэрайя,
Мэрайя,
Мэрайя
Кэри
Hey,
my
girl
Эй,
моя
девочка
(What
you
think,
ah)
(Что
ты
думаешь,
а)
I
think
I
love
you
Я
думаю,
я
люблю
тебя
(What
you
feel
now)
(Что
ты
чувствуешь
сейчас)
I'm
afraid
I
need
ya
Боюсь,
ты
мне
нужен
(What
you
know,
ah)
(Что
ты
знаешь,
а)
(To
be
real)
(Чтобы
быть
настоящим)
It's
got
to
be
real
Это
должно
быть
по-настоящему
What
you
think,
ah
Что
ты
думаешь,
а
I
think
I
love
you
Я
думаю,
я
люблю
тебя
(What
you
feel
about)
(Что
ты
чувствуешь
по
поводу)
(What
you
know,
ah)
(Что
ты
знаешь,
а)
(To
be
real)
(Чтобы
быть
настоящим)
It's
got
to
be
real
(sing)
Это
должно
быть
по-настоящему
(спой)
Oh
(Mariah
Carey)
О
(Мэрайя
Кэри)
Your
love's
for
real
now
Твоя
любовь
настоящая
You
know
that
your
love
is
my
love
Ты
знаешь,
что
твоя
любовь
- моя
любовь
My
love
is
your
love
Моя
любовь
- твоя
любовь
Our
love
is
here
to
stay
Наша
любовь
останется
здесь
(It's
a
notion)
(Это
чувство)
It's
a
notion
Это
чувство
(It's
the
soul,
now)
(Это
душа,
теперь)
Oh,
it's
my
soul
О,
это
моя
душа
(It's
my
goal,
ah)
(Это
моя
цель,
а)
Oh,
it's
my
goal
О,
это
моя
цель
(To
be
real)
(Чтобы
быть
настоящим)
It's
got
to
be
real
Это
должно
быть
по-настоящему
Woo,
your
love's
for
real
now
Ву,
твоя
любовь
настоящая
You
know
that
your
love
is
my
love
Ты
знаешь,
что
твоя
любовь
- моя
любовь
And
my
love
is
your
love
И
моя
любовь
- твоя
любовь
Our
love
is
here
to
stay
Наша
любовь
останется
здесь
(What
you
think,
ah)
(Что
ты
думаешь,
а)
Oh,
I
think
I
love
you
О,
я
думаю,
я
люблю
тебя
(What
you
feel
now)
(Что
ты
чувствуешь
сейчас)
Oh,
I
think
I
feel
you
girl
О,
я
думаю,
я
чувствую
тебя,
дорогой
(What
you
know,
ah)
(Что
ты
знаешь,
а)
(To
be
real)
(Чтобы
быть
настоящим)
It's
got
to
be
real
Это
должно
быть
по-настоящему
(To
be
real)
(Чтобы
быть
настоящим)
It's
got
to
be
real,
it's
got
to
be
real
Это
должно
быть
по-настоящему,
это
должно
быть
по-настоящему
(To
be
real)
(Чтобы
быть
настоящим)
It's
got
to
be
real,
it's
got
to
be
real
Это
должно
быть
по-настоящему,
это
должно
быть
по-настоящему
(To
be
real)
(Чтобы
быть
настоящим)
It's
got
to
be
real,
it's
got
to
be
real
Это
должно
быть
по-настоящему,
это
должно
быть
по-настоящему
It's
got
to
be
real
(to
be
real)
Это
должно
быть
по-настоящему
(чтобы
быть
настоящим)
I
got
to
have
it
baby
Я
должен
получить
это,
малыш
I
got
to
have
it
baby
Я
должен
получить
это,
малыш
So,
so,
so,
so,
so,
so
Так,
так,
так,
так,
так,
так
I
got
to
have
it
baby,
I
got
to
have
it
baby
Я
должен
получить
это,
малыш,
я
должен
получить
это,
малыш
Patti
LaBelle,
I
love
you
Пэтти
ЛаБелль,
я
люблю
тебя
Take
your
flowers,
sweetheart
Возьми
свои
цветы,
дорогая
Mariah,
Mariah,
Mariah
Мэрайя,
Мэрайя,
Мэрайя
Patti,
I
love
you,
thank
you
Пэтти,
я
люблю
тебя,
спасибо
Thank
you
so
much,
it's
an
honor
to
be
here
Большое
спасибо,
для
меня
честь
быть
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paich David F, Foster David W, Smith Lynda C
Attention! Feel free to leave feedback.