Patti LaBelle - A Change Is Gonna Come - Live (1998 Hammerstein Ballroom) - translation of the lyrics into German




A Change Is Gonna Come - Live (1998 Hammerstein Ballroom)
Eine Veränderung wird kommen - Live (1998 Hammerstein Ballroom)
There's an old friend
Da ist ein alter Freund
That I once heard say
Den ich einst sagen hörte
Something that touched my heart
Etwas, das mein Herz berührte
And it began this way
Und es begann so
I was born by the river
Ich wurde am Fluss geboren
In a little tent
In einem kleinen Zelt
And just like the river
Und genau wie der Fluss
I've been runnin' ever since
Bin ich seither gerannt
He said it's been a long time comin'
Er sagte, es hat lange gedauert
But I know my change is gonna come, oh yeah
Aber ich weiß, meine Veränderung wird kommen, oh ja
He said it's been too hard livin'
Er sagte, das Leben war zu hart
But I'm afraid to die
Aber ich habe Angst zu sterben
I might not be if I knew what was up there
Vielleicht hätte ich keine Angst, wenn ich wüsste, was dort oben ist
Beyond the sky
Jenseits des Himmels
It's been a long, a long time comin'
Es hat lange, lange gedauert
But I know my change has got to come, oh yeah
Aber ich weiß, meine Veränderung muss kommen, oh ja
I went, I went to my brother
Ich ging, ich ging zu meinem Bruder
And I asked him, "Brother
Und ich fragte ihn: "Bruder
Could you help me, please? "
Könntest du mir bitte helfen?"
He said, "Good sister
Er sagte: "Gute Schwester
I'd like to but I'm not able"
Ich würde gerne, aber ich kann nicht"
And when I, when I looked around
Und als ich, als ich mich umsah
I was right back down
War ich wieder unten
Down on my bended knees, yes I was, oh
Unten auf meinen gebeugten Knien, ja, das war ich, oh
There've been times that I thought
Es gab Zeiten, da dachte ich
I thought that I wouldn't last for long
Ich dachte, dass ich nicht lange durchhalten würde
But somehow right now
Aber irgendwie glaube ich jetzt
I believe that I'm able, I'm able to carry on
Dass ich fähig bin, ich bin fähig weiterzumachen
I tell you that it's been a long
Ich sage dir, es war ein langer
And oh it's been an uphill journey, all the way
Und oh, es war ein harter Weg bergauf, die ganze Zeit
But I know, I know, I know
Aber ich weiß, ich weiß, ich weiß
I know my change is gonna come
Ich weiß, meine Veränderung wird kommen
Sometimes
Manchmal
I had to cry all night long, yes I did
Musste ich die ganze Nacht weinen, ja, das tat ich
Sometimes
Manchmal
I had to give up right, for what I knew was wrong
Musste ich das Rechte aufgeben, angesichts dessen, что я знала, было не так
Yes it's been an uphill journey
Ja, es war ein harter Weg bergauf
It's sure's been a long way comin', yes it has
Es war sicher ein langer Weg hierher, ja, das war es
It's been real hard every step of the way
Es war wirklich schwer, jeder Schritt des Weges
But I believe, I believe
Aber ich glaube, ich glaube
This evenin' my change is come
Heute Abend ist meine Veränderung gekommen
Yeah, I tell you that my change is come
Ja, ich sage dir, meine Veränderung ist gekommen





Writer(s): Sam Cooke


Attention! Feel free to leave feedback.