Patti LaBelle - If You Asked Me To - Live (1998 Hammerstein Ballroom) - translation of the lyrics into German




If You Asked Me To - Live (1998 Hammerstein Ballroom)
Wenn du mich bitten würdest - Live (1998 Hammerstein Ballroom)
Used to be that I believed in something
Früher war es so, dass ich an etwas glaubte
Used to be that I believe in love
Früher war es so, dass ich an die Liebe glaubte
It's been a long time since I've had that feeling
Es ist lange her, seit ich dieses Gefühl hatte
I could love someone
Dass ich jemanden lieben könnte
I could trust someone
Dass ich jemandem vertrauen könnte
I said I'd never let nobody near my heart again, darlin'
Ich sagte, ich würde nie wieder jemanden an mein Herz lassen, Liebling
I said I'd never let nobody in
Ich sagte, ich würde nie wieder jemanden hereinlassen
But if you asked me to
Aber wenn du mich bitten würdest
I just might change my mind
Könnte ich meine Meinung vielleicht ändern
And let you in my life forever
Und dich für immer in mein Leben lassen
If you asked me to
Wenn du mich bitten würdest
I just might give my heart
Könnte ich mein Herz vielleicht geben
And stay here in your arms forever
Und für immer hier in deinen Armen bleiben
If you asked me to
Wenn du mich bitten würdest
If you asked me to
Wenn du mich bitten würdest
Somehow ever since I've been around you
Irgendwie, seit ich in deiner Nähe bin
Can't go back to being on my own
Kann ich nicht mehr allein sein
Can't help feeling, darlin', since I've found you
Ich kann nicht anders als zu fühlen, Liebling, seit ich dich gefunden habe
That I've found my home
Dass ich mein Zuhause gefunden habe
That I'm finally home
Dass ich endlich zu Hause bin
I said I'd never let nobody get too close to me, darlin'
Ich sagte, ich würde nie jemanden zu nah an mich heranlassen, Liebling
I said I needed, needed to be free
Ich sagte, ich müsste, müsste frei sein
But if you asked me to
Aber wenn du mich bitten würdest
I just might change my mind
Könnte ich meine Meinung vielleicht ändern
And let you in my life forever
Und dich für immer in mein Leben lassen
If you asked me to
Wenn du mich bitten würdest
I just might give my heart
Könnte ich mein Herz vielleicht geben
And stay here in your arms forever
Und für immer hier in deinen Armen bleiben
If you...
Wenn du...
Ask me to and I will give my world to you baby
Bitte mich darum und ich werde dir meine Welt geben, Baby
I need you now
Ich brauche dich jetzt
Ask me to and I'll do anything for you baby
Bitte mich darum und ich werde alles für dich tun, Baby
For you baby
Für dich, Baby
If you asked me to
Wenn du mich bitten würdest
I'd let you in my life forever
Würde ich dich für immer in mein Leben lassen
All you gotta do is ask me to...
Alles, was du tun musst, ist mich darum zu bitten...





Writer(s): Warren Diane Eve


Attention! Feel free to leave feedback.