Patti LaBelle - If You Don't Know Me By Now (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patti LaBelle - If You Don't Know Me By Now (Live)




All the things that we've been through
Все то через что мы прошли
Darling, you should understand me like I understand you
Дорогая, ты должна понимать меня так же, как я понимаю тебя.
Honey, I know the difference between right and wrong
Милая, я знаю разницу между добром и злом.
I ain't gone do nothing to upset our happy home
Я не собираюсь делать ничего, что могло бы расстроить наш счастливый дом.
You don't get so excited when I come home a little late at night
Ты не волнуешься, когда я прихожу домой поздно ночью.
Oh we act like children when we argue fuss and fight
О мы ведем себя как дети когда спорим суетимся и ссоримся
If you don't know me by now
Если ты меня еще не знаешь ...
(If you don't)
(Если нет)
You will never
Ты никогда этого не сделаешь.
(You'll never, never know me)
(Ты никогда, никогда не узнаешь меня)
Never know me
Никогда не узнаешь меня.
If you don't know me by now
Если ты меня еще не знаешь ...
(If you don't)
(Если нет)
You will never
Ты никогда этого не сделаешь.
(You'll never, never know me)
(Ты никогда, никогда не узнаешь меня)
Never know me
Никогда не узнаешь меня.
Oh, we all got our own funny moods
О, у нас у всех бывают свои забавные настроения.
Honey, I've got mine and you got yours too
Милая, у меня есть свое, и у тебя тоже есть свое.
Just trust in me like I trust in you
Просто верь в меня, как я верю в тебя,
As long as we been together
пока мы вместе.
That should be so easy to do
Это должно быть так легко сделать
Oh you better get yourself together
О тебе лучше взять себя в руки
Or we might as well say goodbye, bye, bye, bye
Или мы могли бы попрощаться, пока, Пока, пока.
What good is a love affair if we can't see eye to eye
Что хорошего в любовном романе, если мы не можем смотреть друг другу в глаза?
If you don't know me by now
Если ты меня еще не знаешь ...
(You'll never, you'll never, you ain't gonna know me)
(Ты никогда, никогда, никогда не узнаешь меня)
Never know me
Никогда не узнаешь меня.
If you don't know me by now
Если ты меня еще не знаешь ...
(If you don't know me)
(Если ты меня не знаешь)
You will never
Ты никогда этого не сделаешь.
(You'll never, never know me)
(Ты никогда, никогда не узнаешь меня)
Never know me
Никогда не узнаешь меня.
Whoa baby, I thought you
Ух ты, детка, я так и думал, что ты ...
Oh I thought you knew me by now
О, я думал, ты уже знаешь меня.
But you don't, oh baby, I know you
Но ты этого не делаешь, О, детка, я знаю тебя.
I thought you knew me by now but you don't
Я думал, ты уже знаешь меня, но это не так.
Ha, ha, ha
Ха-ха-ха
Yeah, I like to do one of those ha, ha
Да, мне нравится делать что-то из этого, ха - ха
Sometimes you think you all knowing about them
Иногда тебе кажется, что ты все знаешь о них.
I think it's kinda like your ego gets in the way
Я думаю, это похоже на то, что твое эго встает у тебя на пути.
And you take for granted, somebody just knows
И ты принимаешь как должное, что кто-то просто знает.
What you're all about my dear and they just don't
О чем ты, моя дорогая, а они просто не понимают.
Awe shucks, I'm a try to talk to you suga
Трепещи, черт возьми, я пытаюсь поговорить с тобой, шуга.
You break your back and you break your legs
Ты сломаешь себе спину и сломаешь ноги.
And you break your faith
И ты разбиваешь свою веру.
Trying to make these people know you in life
Пытаюсь заставить этих людей узнать тебя в жизни.
But somehow, they just don't want to try to
Но почему-то они просто не хотят пытаться.
So you say to yourself, "Is it something I said?
И ты спрашиваешь себя: что-то не то сказал?
Is it something I done, is it the way I look?
Я что-то натворил, я так выгляжу?
Is it the way my clothes come unfasten?"
Это из-за того, как расстегивается моя одежда?
And if that turns you off baby
И если это тебя оттолкнет детка
Then you ain't worth me anyway
Тогда ты все равно меня не стоишь.
Screams so you fasten your clothes
Кричит так что ты застегиваешь свою одежду
You check your speech and you check you drag
Ты проверяешь свою речь и ты проверяешь ты тянешь
And everything else, your face
И все остальное-твое лицо.
And you find out you're still in trouble
И ты обнаруживаешь, что все еще в беде.
So then you say to yourself, "Self is it worth it?"
И тогда ты спрашиваешь себя: "Стоит ли оно того?"
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, no
Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, нет
'Cause it's been ten long years
Потому что прошло уже десять долгих лет .
This is the situation that I'm talkin' about
Вот о какой ситуации я говорю.
Ten long years and if you don't know me
Десять долгих лет, и если ты не знаешь меня ...
I'm not try to prove myself no more
Я больше не буду доказывать свою правоту.
You will never, never, never know me
Ты никогда, никогда, никогда не узнаешь меня.
You'll go on, you'll go on and find yourself, someone else
Ты пойдешь дальше, ты пойдешь дальше и найдешь себя, кого-то другого.
Because if you think your lonely now
Потому что если ты думаешь, что сейчас тебе одиноко ...
Wait until tonight comes
Подожди, пока не наступит ночь.
'Cause I'll be somewhere, somewhere, somewhere
Потому что я буду где-то, где - то, где-то ...
I ain't gonna stop and try to prove myself to you
Я не собираюсь останавливаться и пытаться доказать тебе свою правоту.
Because you ain't gonna, you ain't gonna
Потому что ты этого не сделаешь, ты этого не сделаешь.
You ain't gonna, know me
Ты меня не узнаешь.
Know, know, know, know, know
Знаю, знаю, знаю, знаю, знаю.
Know, know, know, know, know
Знаю, знаю, знаю, знаю, знаю.





Writer(s): Leon Huff, Kenny Gamble


Attention! Feel free to leave feedback.