Lyrics and translation Patti LaBelle - If You Don't Know Me By Now (Live)
If You Don't Know Me By Now (Live)
Если ты не знаешь меня сейчас (Live)
All
the
things
that
we've
been
through
Всё,
через
что
мы
прошли,
Darling,
you
should
understand
me
like
I
understand
you
Дорогой,
ты
должен
понимать
меня
так
же,
как
я
понимаю
тебя.
Honey,
I
know
the
difference
between
right
and
wrong
Милый,
я
знаю
разницу
между
правильным
и
неправильным.
I
ain't
gone
do
nothing
to
upset
our
happy
home
Я
не
сделаю
ничего,
чтобы
разрушить
наш
счастливый
дом.
You
don't
get
so
excited
when
I
come
home
a
little
late
at
night
Ты
не
волнуйся
так
сильно,
когда
я
прихожу
домой
немного
поздно
ночью.
Oh
we
act
like
children
when
we
argue
fuss
and
fight
Мы
ведём
себя
как
дети,
когда
спорим,
ссоримся
и
ругаемся.
If
you
don't
know
me
by
now
Если
ты
не
знаешь
меня
сейчас,
(If
you
don't)
(Если
ты
не
знаешь)
You
will
never
Ты
никогда
не
узнаешь
(You'll
never,
never
know
me)
(Ты
никогда,
никогда
не
узнаешь
меня)
Never
know
me
Никогда
не
узнаешь
меня.
If
you
don't
know
me
by
now
Если
ты
не
знаешь
меня
сейчас,
(If
you
don't)
(Если
ты
не
знаешь)
You
will
never
Ты
никогда
не
узнаешь
(You'll
never,
never
know
me)
(Ты
никогда,
никогда
не
узнаешь
меня)
Never
know
me
Никогда
не
узнаешь
меня.
Oh,
we
all
got
our
own
funny
moods
У
нас
всех
бывают
свои
странные
настроения,
Honey,
I've
got
mine
and
you
got
yours
too
Милый,
у
меня
есть
свои,
и
у
тебя
тоже.
Just
trust
in
me
like
I
trust
in
you
Просто
доверься
мне,
как
я
доверяю
тебе.
As
long
as
we
been
together
Мы
так
долго
вместе,
That
should
be
so
easy
to
do
Это
должно
быть
так
просто.
Oh
you
better
get
yourself
together
Тебе
лучше
взять
себя
в
руки,
Or
we
might
as
well
say
goodbye,
bye,
bye,
bye
Или
нам
лучше
попрощаться.
What
good
is
a
love
affair
if
we
can't
see
eye
to
eye
Какой
смысл
в
любовной
связи,
если
мы
не
можем
найти
общий
язык?
If
you
don't
know
me
by
now
Если
ты
не
знаешь
меня
сейчас,
(You'll
never,
you'll
never,
you
ain't
gonna
know
me)
(Ты
никогда,
никогда,
ты
не
узнаешь
меня)
Never
know
me
Никогда
не
узнаешь
меня.
If
you
don't
know
me
by
now
Если
ты
не
знаешь
меня
сейчас,
(If
you
don't
know
me)
(Если
ты
не
знаешь
меня)
You
will
never
Ты
никогда
не
узнаешь
(You'll
never,
never
know
me)
(Ты
никогда,
никогда
не
узнаешь
меня)
Never
know
me
Никогда
не
узнаешь
меня.
Whoa
baby,
I
thought
you
О,
малыш,
я
думала,
ты
Oh
I
thought
you
knew
me
by
now
О,
я
думала,
ты
знаешь
меня
сейчас.
But
you
don't,
oh
baby,
I
know
you
Но
ты
не
знаешь,
о,
малыш,
я
знаю,
ты
I
thought
you
knew
me
by
now
but
you
don't
Я
думала,
ты
знаешь
меня
сейчас,
но
ты
не
знаешь.
Yeah,
I
like
to
do
one
of
those
ha,
ha
Да,
я
люблю
посмеяться.
Sometimes
you
think
you
all
knowing
about
them
Иногда
ты
думаешь,
что
знаешь
о
них
все.
I
think
it's
kinda
like
your
ego
gets
in
the
way
Я
думаю,
это
что-то
вроде
твоего
эго,
которое
мешает.
And
you
take
for
granted,
somebody
just
knows
И
ты
принимаешь
как
должное,
что
кто-то
просто
знает,
What
you're
all
about
my
dear
and
they
just
don't
Что
ты
из
себя
представляешь,
мой
дорогой,
а
они
просто
не
знают.
Awe
shucks,
I'm
a
try
to
talk
to
you
suga
О,
чёрт,
я
пытаюсь
поговорить
с
тобой,
сладкий.
You
break
your
back
and
you
break
your
legs
Ты
ломаешь
спину,
и
ты
ломаешь
ноги,
And
you
break
your
faith
И
ты
ломаешь
свою
веру,
Trying
to
make
these
people
know
you
in
life
Пытаясь
заставить
этих
людей
узнать
тебя
в
жизни.
But
somehow,
they
just
don't
want
to
try
to
Но
почему-то
они
просто
не
хотят
пытаться.
So
you
say
to
yourself,
"Is
it
something
I
said?
Поэтому
ты
спрашиваешь
себя:
"Это
что-то,
что
я
сказала?
Is
it
something
I
done,
is
it
the
way
I
look?
Это
что-то,
что
я
сделала,
это
то,
как
я
выгляжу?
Is
it
the
way
my
clothes
come
unfasten?"
Это
то,
как
расстегивается
моя
одежда?"
And
if
that
turns
you
off
baby
И
если
это
тебя
отталкивает,
малыш,
Then
you
ain't
worth
me
anyway
Тогда
ты
меня
все
равно
не
стоишь.
Screams
so
you
fasten
your
clothes
Кричи,
чтобы
ты
застегнул
свою
одежду,
You
check
your
speech
and
you
check
you
drag
Ты
проверяешь
свою
речь,
и
ты
проверяешь
свою
походку,
And
everything
else,
your
face
И
все
остальное,
свое
лицо,
And
you
find
out
you're
still
in
trouble
И
ты
обнаруживаешь,
что
все
еще
в
беде.
So
then
you
say
to
yourself,
"Self
is
it
worth
it?"
Тогда
ты
говоришь
себе:
"Стоит
ли
оно
того?"
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
no
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
нет.
'Cause
it's
been
ten
long
years
Потому
что
прошло
десять
долгих
лет.
This
is
the
situation
that
I'm
talkin'
about
Вот
о
какой
ситуации
я
говорю.
Ten
long
years
and
if
you
don't
know
me
Десять
долгих
лет,
и
если
ты
не
знаешь
меня,
I'm
not
try
to
prove
myself
no
more
Я
больше
не
пытаюсь
доказать
тебе,
кто
я.
You
will
never,
never,
never
know
me
Ты
никогда,
никогда,
никогда
не
узнаешь
меня.
You'll
go
on,
you'll
go
on
and
find
yourself,
someone
else
Ты
пойдешь
дальше,
ты
пойдешь
дальше
и
найдешь
себе
кого-нибудь
другого.
Because
if
you
think
your
lonely
now
Потому
что,
если
ты
думаешь,
что
тебе
одиноко
сейчас,
Wait
until
tonight
comes
Подожди,
пока
наступит
сегодняшняя
ночь.
'Cause
I'll
be
somewhere,
somewhere,
somewhere
Потому
что
я
буду
где-то,
где-то,
где-то.
I
ain't
gonna
stop
and
try
to
prove
myself
to
you
Я
не
собираюсь
останавливаться
и
пытаться
доказать
тебе,
кто
я.
Because
you
ain't
gonna,
you
ain't
gonna
Потому
что
ты
не
собираешься,
ты
не
собираешься,
You
ain't
gonna,
know
me
Ты
не
собираешься
узнать
меня.
Know,
know,
know,
know,
know
Узнать,
узнать,
узнать,
узнать,
узнать.
Know,
know,
know,
know,
know
Узнать,
узнать,
узнать,
узнать,
узнать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Huff, Kenny Gamble
Attention! Feel free to leave feedback.