Patti LaBelle - Release (The Tension) (disco version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Patti LaBelle - Release (The Tension) (disco version)




Release (The Tension) (disco version)
Освобождение (Напряжение) (диско-версия)
Re, re, re, re, re, re, re, re
Осв, осв, осв, осв, осв, осв, осв, осв
Release yourself
Освободи себя
Release, release
Освободись, освободись
Release yourself
Освободи себя
Every day's a new day, everyday was carved
Каждый день новый день, каждый день особенный
Move in to the rhythm that's repeating in your heart
Двигайся в ритме, который звучит в твоем сердце
Every day's a challenge, every day we'll try
Каждый день испытание, каждый день мы стараемся
Lines got to find in toe to toe when I had you on
Нужно найти гармонию, когда я рядом с тобой
Re, re, re, re, re, re, re
Осв, осв, осв, осв, осв, осв, осв
Release yourself
Освободи себя
Re, re, re, re, re, re, re
Осв, осв, осв, осв, осв, осв, осв
Release yourself
Освободи себя
Living for tomorrow, got your dreams all laid away
Живешь будущим, все свои мечты отложил
Ah, there's so much pressure, you deserve a break today
Ах, столько напряжения, ты заслуживаешь передышки сегодня
(Release)
(Освободись)
Every thing's a problem and you can't take much more
Все стало проблемой, и ты больше не можешь терпеть
Turn up the music, get your body on the floor
Включи музыку, выйди на танцпол
Re, re, re, re, re, re, re
Осв, осв, осв, осв, осв, осв, осв
Release yourself
Освободи себя
Re, re, re, re, re, re, re
Осв, осв, осв, осв, осв, осв, осв
Release yourself
Освободи себя
Release, release, release yourself
Освободись, освободись, освободи себя
Release, release, release yourself
Освободись, освободись, освободи себя
Release, release, release yourself
Освободись, освободись, освободи себя
Release, release, release yourself
Освободись, освободись, освободи себя
Get up, get down, get up, get out
Встань, присядь, встань, выйди
Do this, do that, solve your problem
Делай то, делай это, реши свою проблему
Or no, you better jump that
Или нет, лучше перепрыгни ее
Get up, go on, get up, get on
Вставай, давай, вставай, продолжай
I do, I don't
Я делаю, я не делаю
Maybe I will but maybe I won't
Может, я сделаю, а может, и нет
Release, release, release yourself
Освободись, освободись, освободи себя
Release, release, release yourself
Освободись, освободись, освободи себя
Release, release, release yourself
Освободись, освободись, освободи себя
Release, release, release yourself
Освободись, освободись, освободи себя
You're overworked, you're underpaid
Ты перерабатываешь, тебе недоплачивают
You gotta make it to the top, you gotta make the grade
Ты должен добраться до вершины, ты должен добиться успеха
You're overworked, you're underpaid
Ты перерабатываешь, тебе недоплачивают
You gotta make it to the top, you gotta make the grade
Ты должен добраться до вершины, ты должен добиться успеха
Overtime, you're earning, earning
Сверхурочно, ты зарабатываешь, зарабатываешь
But you lose your mind, you crash and burn
Но ты теряешь рассудок, ты ломаешься и сгораешь
Overtime, you're earning, earning
Сверхурочно, ты зарабатываешь, зарабатываешь
But you lose your mind, you crash and burn
Но ты теряешь рассудок, ты ломаешься и сгораешь
Why don't you just try to relax?
Почему бы тебе просто не попробовать расслабиться?
Cool it, cool it, cool it
Остынь, остынь, остынь
Just a little
Хотя бы немного
Got to find a new way, got to make us count
Нужно найти новый путь, нужно сделать так, чтобы мы имели значение
Listen to the rhythm that's repeating in your heart
Слушай ритм, который звучит в твоем сердце
You've got the power, drink it off the shelf
У тебя есть сила, возьми ее с полки
If you don't enjoy your life, you can blame nobody else so
Если ты не наслаждаешься своей жизнью, ты не можешь винить никого другого, так что
Why don't you let, let yourself go?
Почему бы тебе не позволить, не позволить себе уйти?
Why don't you let, let yourself go?
Почему бы тебе не позволить, не позволить себе уйти?
Why don't you let, let yourself go?
Почему бы тебе не позволить, не позволить себе уйти?
Why don't you let, let yourself go?
Почему бы тебе не позволить, не позволить себе уйти?
Release, why don't you? Why don't you?
Освободись, почему бы тебе нет? Почему бы тебе нет?
Release, why don't you? Let it go
Освободись, почему бы тебе нет? Отпусти это
Release, why don't you? Why don't you?
Освободись, почему бы тебе нет? Почему бы тебе нет?
Release, why don't you? Let it go
Освободись, почему бы тебе нет? Отпусти это
Why don't you? Why don't you?
Почему бы тебе нет? Почему бы тебе нет?
Why don't you? Let it go
Почему бы тебе нет? Отпусти это
Why don't you? Why don't you?
Почему бы тебе нет? Почему бы тебе нет?
Why don't you? Let it go
Почему бы тебе нет? Отпусти это
Let it go, let it
Отпусти это, отпусти
Let it go, let it
Отпусти это, отпусти
Let it go, let it
Отпусти это, отпусти
Let it go, go
Отпусти это, отпусти
Let it go, let it
Отпусти это, отпусти
Let it go, love it
Отпусти это, полюби это
Let it go, love it
Отпусти это, полюби это
Let it go
Отпусти это
Let it re, re, re, release, release
Отпусти это, осв, осв, осв, освободись, освободись
(Release yourself, relax and let it go)
(Освободи себя, расслабься и отпусти)
Release, release, release
Освободись, освободись, освободись
(Release yourself)
(Освободи себя)
Release, release, release
Освободись, освободись, освободись
(Release yourself)
(Освободи себя)
Release, release
Освободись, освободись
(Release yourself)
(Освободи себя)





Writer(s): Allen R. Toussaint


Attention! Feel free to leave feedback.