Lyrics and translation Patti LaBelle - Stir It Up - From "Beverly Hills Cop" Soundtrack
Stir It Up - From "Beverly Hills Cop" Soundtrack
Взрасти это - Из саундтрека к фильму "Полицейский из Беверли-Хиллз"
I
can't
sit
here
while
I
go
nowhere
Я
не
могу
сидеть
здесь,
пока
никуда
не
двигаюсь
Chase
my
dreams
through
the
polluted
air
Преследую
свои
мечты
сквозь
загрязненный
воздух
Walking
on
a
wire,
running
out
of
time
Иду
по
проволоке,
время
на
исходе
There's
no
room
in
this
ol'
heart
of
mine
В
моем
старом
сердце
нет
места
Bill
collectors
waiting
down
the
hall
Сборщики
долгов
ждут
в
коридоре
Neighbors
scream
and
crack
the
bedroom
wall
Соседи
кричат
и
стены
спальни
трещат
Nerves
jump
off
the
pavement,
passion
hits
the
street
Нервы
срываются
с
тротуара,
страсть
вырывается
на
улицу
Angels
cookin'
in
the
city
heat
Ангелы
готовят
на
городской
жаре
World's
too
crazy,
I
can't
take
no
more
Мир
слишком
сумасшедший,
я
больше
не
могу
этого
выносить
I
won't
stay
here
locked
behind
the
door
Я
не
останусь
здесь
запертой
Baby,
stir
it
up,
got
to
break
it
up
now
Милый,
взрасти
это,
нужно
с
этим
покончить
When
I
think
about
tomorrow,
ooh,
I
can't
wait
to
Когда
я
думаю
о
завтрашнем
дне,
о,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
Stir
it,
got
to
shake
it
up
now
Взрастить
это,
нужно
стряхнуть
это
сейчас
If
I
have
to
beg
or
borrow,
I'm
not
gonna
take
it
anymore,
mmm,
mmm
Даже
если
мне
придется
умолять
или
занимать,
я
больше
не
собираюсь
с
этим
мириться,
ммм,
ммм
Hungry
minds
do
stare
you
in
the
eyes
Голодные
умы
смотрят
тебе
в
глаза
Spread
it
thick
and
lay
the
biggest
lies
Намажь
это
толстым
слоем
и
расскажи
самую
большую
ложь
Don't
say
what
you
feel,
must
play
hard
to
get
Не
говори,
что
ты
чувствуешь,
нужно
играть
труднодоступную
All
those
time
bombs
tickin'
in
your
head
Все
эти
бомбы
замедленного
действия
тикают
у
тебя
в
голове
So
much
pressure
to
keep
holdin'
on
Так
много
давления,
чтобы
держаться
Pack
my
clothes
up,
baby,
I'll
be
gone
Собирай
свои
вещи,
милый,
я
ухожу
I've
got
to
stir
it
up,
got
to
break
it
up
now
Я
должна
взрастить
это,
нужно
с
этим
покончить
When
I
think
about
tomorrow,
ooh,
I
can't
wait
to
Когда
я
думаю
о
завтрашнем
дне,
о,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
Stir
it,
got
to
shake
it
up
now
Взрастить
это,
нужно
стряхнуть
это
сейчас
If
I
have
to
beg
or
borrow,
I'm
not
gonna
take
it
anymore,
mmm,
mmm
Даже
если
мне
придется
умолять
или
занимать,
я
больше
не
собираюсь
с
этим
мириться,
ммм,
ммм
Can't
find
love
because
it's
trapped
inside
Не
могу
найти
любовь,
потому
что
она
заперта
внутри
Can't
find
freedom
flirting
with
line
Не
могу
найти
свободы,
флиртуя
с
чертой
Make
some
room
in
this
ol'
heart
of
mine
Освободи
место
в
моем
старом
сердце
So
much
pressure
to
keep
holdin'
on
Так
много
давления,
чтобы
держаться
Pack
my
clothes
up,
baby,
I'll
be
gone
Собирай
свои
вещи,
милый,
я
ухожу
Stir
it
up,
I've
got
to
break
it
up
now
Взрасти
это,
я
должна
с
этим
покончить
When
I
think
about
tomorrow,
I
can't
wait
to
Когда
я
думаю
о
завтрашнем
дне,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
Stir
it,
got
to
shake
it
up
now
Взрастить
это,
нужно
стряхнуть
это
сейчас
If
I
have
to
beg
or
borrow,
I
don't
wanna
take
it
anymore
Даже
если
мне
придется
умолять
или
занимать,
я
больше
не
хочу
с
этим
мириться
Stir
it
up,
got
to
break
it
up
now
Взрасти
это,
нужно
с
этим
покончить
When
I
think
about
tomorrow,
I
can't
wait
to
Когда
я
думаю
о
завтрашнем
дне,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
Stir
it,
got
to
shake
it
up
now
Взрастить
это,
нужно
стряхнуть
это
сейчас
If
I
have
to
beg
or
borrow,
I
don't
wanna
take
it
anymore
Даже
если
мне
придется
умолять
или
занимать,
я
больше
не
хочу
с
этим
мириться
Baby,
there
is
so
much
pressure
to
keep
me
holdin'
on
Милый,
на
меня
оказывают
такое
давление,
чтобы
я
держалась
Got
to
pack
up
my
clothes
and,
baby,
I'll
be
gone
Должна
собрать
свои
вещи
и,
милый,
я
уйду
Stir
it
up,
got
to
break
it
up
now
Взрасти
это,
нужно
с
этим
покончить
When
I
think
about
tomorrow,
I
can't
wait
to
Когда
я
думаю
о
завтрашнем
дне,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
Stir
it,
got
to
shake
it
up
now
Взрастить
это,
нужно
стряхнуть
это
сейчас
If
I
have
to
beg
or
borrow,
I
don't
wanna
take
it
no
more
Даже
если
мне
придется
умолять
или
занимать,
я
больше
не
хочу
с
этим
мириться
Stir
it
up,
got
to
break
it
up
now
Взрасти
это,
нужно
с
этим
покончить
I'm
gonna
stir
it
up,
gonna
stir
it
up
Я
собираюсь
взрастить
это,
собираюсь
взрастить
это
I'm
not
gonna
take
it
no
more,
no
more,
no
more,
no
more,
no
more,
no
more
Я
больше
не
собираюсь
с
этим
мириться,
не
больше,
не
больше,
не
больше,
не
больше,
не
больше,
не
больше
Mmm
Stir
it
up,
got
to
break
it
up
now
Ммм
Взрасти
это,
нужно
с
этим
покончить
Stir
it
up,
got
to
break
it
up
now
Взрасти
это,
нужно
с
этим
покончить
(Mmm...
got
to
stir
it
up)
(Ммм...
нужно
взрастить
это)
Stir
it
up,
got
to
break
it
up
now
Взрасти
это,
нужно
с
этим
покончить
(Stir
it
up,
baby,
I...
I'm
gettin'
out
of
here)
(Взрасти
это,
милый,
я...
я
ухожу
отсюда)
Stir
it
up,
got
to
shake
it
up
now
Взрасти
это,
нужно
стряхнуть
это
сейчас
(Stir
it
up,
baby,
I...
I'm
gettin'
out
of
here)
(Взрасти
это,
милый,
я...
я
ухожу
отсюда)
Stir
it
up,
got
to
break
Взрасти
это,
нужно
сломать
It
up
now
Stir
it,
got
to
shake
it
up
now
Это
сейчас
Взрасти
это,
нужно
стряхнуть
это
сейчас
If
I
have
to
beg
or
borrow,
I
don't
wanna
take
it
no
more
Даже
если
мне
придется
умолять
или
занимать,
я
больше
не
хочу
с
этим
мириться
Stir
it
up,
got
to
break
it
up
now
Взрасти
это,
нужно
с
этим
покончить
When
I
think
about
tomorrow,
I
can't
wait
to
Когда
я
думаю
о
завтрашнем
дне,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
Stir
it,
got
to
shake
it
up
now
Взрастить
это,
нужно
стряхнуть
это
сейчас
I'm
gonna
stir
it
up,
gonna
stir
it
up
Я
собираюсь
взрастить
это,
собираюсь
взрастить
это
I'm
not
gonna
take
it
no
more,
no
more,
no
more,
no
more,
no
more,
no
more,
no
more
Я
больше
не
собираюсь
с
этим
мириться,
не
больше,
не
больше,
не
больше,
не
больше,
не
больше,
не
больше,
не
больше
Mmm
Stir
it
up,
got
to
break
it
up
now
Ммм
Взрасти
это,
нужно
с
этим
покончить
Stir
it
up,
got
to
break
it
up
now
Взрасти
это,
нужно
с
этим
покончить
(Ooh...
got
to
sir
it
up)
(Ох...
нужно
взрастить
это)
Stir
it
up,
got
to
break
it
up
now
Взрасти
это,
нужно
с
этим
покончить
(Stir
it
up,
baby,
I...
I'm
gettin'
out
of
here)
(Взрасти
это,
милый,
я...
я
ухожу
отсюда)
Stir
it
up,
got
to
shake
it
up
now
Взрасти
это,
нужно
стряхнуть
это
сейчас
(Stir
it
up,
baby,
I...
I'm
gettin'
out
of
here)
(Взрасти
это,
милый,
я...
я
ухожу
отсюда)
Stir
it
up,
got
to
break
it
up
now
Взрасти
это,
нужно
с
этим
покончить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allee Willis, Danny Sembello
Attention! Feel free to leave feedback.