Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Jazz in You
Der Jazz in dir
I
dig
the
crazy
sounds
you
make
Ich
steh'
auf
die
verrückten
Klänge,
die
du
machst
Whenever
I
hold
you
tight
Immer
wenn
ich
dich
fest
halte
You
don't
know
what
I
go
through
Du
weißt
nicht,
was
ich
durchmache
There's
nothing
like
the
jazz
in
you
Es
gibt
nichts
wie
den
Jazz
in
dir
You
groove
me
with
so
much
delight
Du
bringst
mich
mit
so
viel
Freude
in
Schwung
Your
lovely
eyes
light
up
the
night
Deine
schönen
Augen
erhellen
die
Nacht
You
are
music
playing
soft
and
blue
Du
bist
Musik,
die
sanft
und
melancholisch
spielt
There's
nothing
like
the
jazz
in
you
Es
gibt
nichts
wie
den
Jazz
in
dir
Oh,
how
I
love
Oh,
wie
ich
liebe
I
love
the
thrill
of
your
touch
Ich
liebe
den
Nervenkitzel
deiner
Berührung
The
way
you
say
you
love
me
Die
Art,
wie
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
You
know
it
means
so
much
Du
weißt,
es
bedeutet
so
viel
Oh,
my
darling
Oh,
mein
Liebling
What
more
can
I
say
Was
kann
ich
noch
sagen
After
I
say
I
love
you
Nachdem
ich
sage,
ich
liebe
dich
In
my
special
special
way
Auf
meine
besondere,
besondere
Art
I'm
like
a
fish
caught
on
a
hook
Ich
bin
wie
ein
Fisch
am
Haken
I'm
so
in
love,
baby
I'm
mentally
shook
Ich
bin
so
verliebt,
Baby,
ich
bin
mental
erschüttert
After
all
we've
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
There's
nothing
like
the
jazz
Es
gibt
nichts
wie
den
Jazz
Oh,
how
I
love
Oh,
wie
ich
liebe
I
love
the
thrill
of
your
touch
Ich
liebe
den
Nervenkitzel
deiner
Berührung
The
way
you
say
you
love
me
Die
Art,
wie
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
You
know
it
means
so
much
Du
weißt,
es
bedeutet
so
viel
Oh,
my
darling
Oh,
mein
Liebling
What
more
can
I
say
Was
kann
ich
noch
sagen
After
I
say
I
love
you
Nachdem
ich
sage,
ich
liebe
dich
Yes,
in
my
special
special
way
Ja,
auf
meine
besondere,
besondere
Art
I'm
like
a
fish
caught
on
a
hook
Ich
bin
wie
ein
Fisch
am
Haken
I'm
so
in
love,
I
said,
I'm
mentally
shook
Ich
bin
so
verliebt,
sagte
ich,
ich
bin
mental
erschüttert
After
all
we've
been
through
Nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
There's
nothing
like
the
jazz
Es
gibt
nichts
wie
den
Jazz
I
said
there's
nothing
like
the
jazz
Ich
sagte,
es
gibt
nichts
wie
den
Jazz
I
said
there's
nothing
like
the
jazz
Ich
sagte,
es
gibt
nichts
wie
den
Jazz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Not Documented
Attention! Feel free to leave feedback.