Patti LuPone feat. Boyd Gaines - Small World - translation of the lyrics into German

Small World - Patti LuPone translation in German




Small World
Kleine Welt
Funny,
Komisch,
You're a stranger who's come here,
Du bist ein Fremder, der hierher kam,
Come from another town.
Aus einer anderen Stadt.
Funny, I'm a stranger myself here.
Komisch, ich bin selbst eine Fremde hier.
Small world, isn't it?
Kleine Welt, nicht wahr?
Funny, you're a man who goes traveling
Komisch, Du bist ein Mann, der gerne reist,
Rather than settling down.
Anstatt sich niederzulassen.
Funny, 'cause I'd love to go traveling.
Komisch, denn ich würde gerne reisen.
Small world, isn't it?
Kleine Welt, nicht wahr?
We have so much in common,
Wir haben so viel gemeinsam,
It's a phenomenon.
Es ist ein Phänomen.
We could pool our resources
Wir könnten unsere Ressourcen bündeln,
By joining forces from now on.
Indem wir von nun an unsere Kräfte vereinen.
Lucky, you're a man who likes children.
Ein Glück, Du bist ein Mann, der Kinder mag.
That's an important sign.
Das ist ein wichtiges Zeichen.
Lucky, I'm a woman with children.
Ein Glück, ich bin eine Frau mit Kindern.
Small world, isn't it?
Kleine Welt, nicht wahr?
Funny, isn't it small and funny and fine?
Komisch, nicht wahr, wie klein, komisch und schön?
(Herbie)
(Herbie)
We have so much in common,
Wir haben so viel gemeinsam,
It's a phenomenon.
Es ist ein Phänomen.
We could pool our resources
Wir könnten unsere Ressourcen bündeln,
By joining forces from now on.
Indem wir von nun an unsere Kräfte vereinen.
(Momma Rose)
(Mama Rose)
Lucky, you're a man who likes children.
Ein Glück, Du bist ein Mann, der Kinder mag.
(Herbie)
(Herbie)
That's an important sign.
Das ist ein wichtiges Zeichen.
(Momma Rose)
(Mama Rose)
Lucky,
Ein Glück,
(Herbie)
(Herbie)
You're a
Du bist eine
(Momma Rose & Herbie)
(Mama Rose & Herbie)
Woman with children.
Frau mit Kindern.
Small world, isn't it?
Kleine Welt, nicht wahr?
(Momma Rose)
(Mama Rose)
Funny, isn't it
Komisch, nicht wahr,
(Herbie)
(Herbie)
Isn't it
Nicht wahr, wie
(Momma Rose & Herbie)
(Mama Rose & Herbie)
Small and funny and fine...
klein, komisch und schön...





Writer(s): Jule Styne, Stephen Sondheim


Attention! Feel free to leave feedback.